Skip to content
RBT Hebrew Interlinear:
ולקחת וְלָקַחַתְּ
None
|
conjunctive, Verb Qal sequential perfect second person feminine singular
בידך בְּ֠יָדֵךְ
in the hand
| |
Preposition, Noun common both singular construct, Suffix pronominal second person feminine singular
עשרה עֲשָׂרָה
ten
Noun common feminine singular absolute
לחם לֶחֶם
bread loaf
Noun common both singular absolute
ונקדים וְנִקֻּדִים
None
|
Conjunction, Noun common masculine plural absolute
ובקבק וּבַקְבֻּק
None
|
Conjunction, Noun common both singular construct
דבש דְּבַשׁ
honey
Noun common both singular absolute
ובאת וּבָאת
and you have come
|
conjunctive, Verb Qal sequential perfect second person feminine singular
אליו אֵלָיו
toward himself
|
Preposition, Suffix pronominal third person masculine singular
הוא ה֚וּא
Himself
Pronoun personal third person masculine singular
יגיד יַגִּיד
he is exposing
Verb Hiphil imperfect third person masculine singular
לך לָךְ
to yourself/walk
|
Preposition, Suffix pronominal second person feminine singular
מה מַה־
what/why/how!
|
Pronoun interrogative
יהיה יִּהְיֶה
he is becoming
Verb Qal imperfect third person masculine singular
לנער לַנָּעַר׃
None
| |
Preposition -For/Into Art, Noun common both singular absolute
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And take in thy hand ten of bread and crumb cakes, and a bottle of honey, and go to him: he will announce to thee what will be to the boy.
LITV Translation:
And you shall take ten loaves in your hand, and biscuits, and a flask of honey, and come to him. He will tell you what shall become of the boy.

Footnotes