Skip to content
RBT Hebrew Interlinear:
כי כִּי
for
Particle
היה הָיֹה
he has become
Verb Qal infinitive absolute
יהיה יִהְיֶ֜ה
he is becoming
Verb Qal imperfect third person masculine singular
הדבר הַדָּבָ֗ר
The Word
|
Particle definite article, Noun common both singular absolute
אשר אֲשֶׁר
which
Particle relative
קרא קָרָא
he summoned
Verb Qal perfect third person masculine singular
בדבר בִּדְבַר
within destructive pestilence
|
Preposition, Noun common both singular construct
יהוה יְהוָה
He Is
Noun proper name
על עַל־
upon/against/yoke
|
Preposition
המזבח הַמִּזְבֵּחַ
the Place of Sacrifice
|
Particle definite article, Noun common both singular absolute
אשר אֲשֶׁר
which
Particle relative
בבית בְּבֵית־
within house
| |
Preposition, Noun proper name
אל אֵל
toward
Noun proper name
ועל וְעַל
and upon
|
Conjunction, Preposition
כל כָּל־
all
|
Noun common both singular construct
בתי בָּתֵּי
houses
Noun common masculine plural construct
הבמות הַבָּמוֹת
None
|
Particle definite article, Noun common feminine plural absolute
אשר אֲשֶׁר
which
Particle relative
בערי בְּעָרֵי
in the hand
|
Preposition, Noun common masculine plural construct
שמרוןפ שֹׁמְרוֹן׃פ
None
| |
Noun proper name
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
For being, the word shall be which he cried by the word of Jehovah upon the altar which is in the house of God, and upon all the houses of the heights which are in the cities of Shomeron.
LITV Translation:
for the word that he cried by the word of Jehovah concerning the altar in Bethel, and concerning all the houses of the high places that are in the cities of Samaria, shall surely occur.
Brenton Septuagint Translation:
For the word will surely come to pass which he spoke by the word of the Lord against the altar in Bethel, and against the high houses in Samaria.

Footnotes