Skip to content
RBT Hebrew Interlinear:
וידבר וַיְדַבֵּר
and he is ordering words
|
conjunctive, Verb Piel sequential imperfect third person masculine singular
אל אֶל־
toward
|
Preposition
בניו בָּנָיו
None
|
Noun common masculine plural construct, Suffix pronominal third person masculine singular
לאמר לֵאמֹר
to say
|
Preposition, Verb Qal infinitive construct common
חבשו חִבְשׁוּ־
they bound
|
Verb Qal imperative second person masculine plural
לי לי
to myself
|
Preposition, Suffix pronominal first person both singular
את אֶת־
את-self eternal
|
Direct object eternal self
החמור הַחֲמוֹר
None
|
Particle definite article, Noun common both singular absolute
ויחבשו וַיַּחֲבֹשׁוּ׃
None
| |
conjunctive, Verb Qal sequential imperfect third person masculine plural
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And he will speak to his sons, saying, Saddle for me the ass. And they will saddle him.
LITV Translation:
And he spoke to his sons, saying, Saddle the ass for me. And they saddled.

Footnotes