Skip to content
RBT Hebrew Interlinear:
ויתר וְיֶתֶר
and the remainder
|
Conjunction, Noun common both singular construct
דברי דִּבְרֵי
my word
Noun common masculine plural construct
שלמה שְׁלֹמֹה
Complete One
Noun proper name masculine
וכל וְכָל־
and every/all
| |
Conjunction, Noun common both singular absolute
אשר אֲשֶׁר
which
Particle relative
עשה עָשָׂה
he has made
Verb Qal perfect third person masculine singular
וחכמתו וְחָכְמָתוֹ
None
| |
Conjunction, Noun common feminine singular construct, Suffix pronominal third person masculine singular
הלוא הֲלוֹא־
Is not
| |
Particle interrogative, Particle negative
הם הֵם
themeselves
Pronoun personal third person masculine plural
כתבים כְּתֻבִים
None
Verb Qal participle passive masculine plural absolute
על עַל־
upon/against/yoke
|
Preposition
ספר סֵפֶר
a book
Noun common both singular construct
דברי דִּבְרֵי
my word
Noun common masculine plural construct
שלמה שְׁלֹמֹה׃
Complete One
|
Noun proper name masculine
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And the remainder of the words of Solomon and all that he did, and his wisdom, are they not written upon the book of the words of Solomon?
LITV Translation:
And the rest of the matters of Solomon, and all that he did, and his wisdom, are they not written in the Book of the Acts of Solomon?
Brenton Septuagint Translation:
And the rest of the history of Solomon, and all that he did, and all his wisdom, behold are not these things written in the book of the life of Solomon?

Footnotes