Skip to content
RBT Hebrew Interlinear:
ותלד וַתֵּלֶד
None
|
conjunctive, Verb Qal sequential imperfect third person feminine singular
לו ל֜וֹ
to himself
|
Preposition, Suffix pronominal third person masculine singular
אחות אֲחוֹת
a sister
Noun common feminine singular construct
תחפניס תַּחְפְּנֵ֗יס
None
Noun proper name feminine
את אֵ֚ת
את-self eternal
Direct object eternal self
גנבת גְּנֻבַת
None
Noun proper name masculine
בנו בְּנוֹ
in the hand
|
Noun common both singular construct, Suffix pronominal third person masculine singular
ותגמלהו וַתִּגְמְלֵהוּ
None
| |
conjunctive, Verb Qal sequential imperfect third person feminine singular, Suffix pronominal third person masculine singular
תחפנס תַחְפְּנֵס
None
Noun proper name feminine
בתוך בְּתוֹךְ
in the center
|
Preposition, Noun common both singular construct
בית בֵּית
house
Noun common both singular construct
פרעה פַּרְעה
Pharaoh
Noun common both singular absolute
ויהי וַיְהִי
and he is becoming
|
conjunctive, Verb Qal sequential imperfect third person masculine singular
גנבת גְנֻבַת
None
Noun proper name masculine
בית בֵּית
house
Noun common both singular construct
פרעה פַּרְעֹה
Pharaoh
Noun common both singular absolute
בתוך בְּתוֹךְ
in the center
|
Preposition, Noun common both singular construct
בני בְּנֵי
sons/my son
Noun common masculine plural construct
פרעה פַרְעֹה׃
Pharaoh
|
Noun common both singular absolute
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And the sister of Tahpenes will bare to him Genubath his son, and Tahpenes will wean him in the midst of Pharaoh's house: and Genubath will be in Pharaoh's house in the midst of Pharaoh's sons.
LITV Translation:
And the sister of Tahpenes bore him a son, Genubath, and Tahpenes weaned him in Pharaoh's house among Pharaoh's sons.
Brenton Septuagint Translation:
And the sister of Tahpenes bore to him, even to Hadad, Genubath her son; and Tahpenes brought him up in the midst of the sons of Pharaoh, and Genubath was in the midst of the sons of Pharaoh.

Footnotes