Chapter 1
1 Kings 1:8
ืืื ืืื | ืขื | ืืื | ืื | ื ืืื | ืืฉืจ | ื ื ืืืืจืื | ื ืจืขื | ื ืฉืืขื | ื ื ืืื | ื ื ืชื | ืืืืืืข | ืื | ื ืื ืืื | ื ืืื | ื ืฆืืืง |
None | together with/a people | they have become | not | to Beloved | which | None | and pasture | None | theย Prophet | and he is giving | None | builder/son | None | the Priest | None |
9016 | None Definition: verseEnd Root: None Exhaustive: None 138 ืืื ืื สผฤdรดnรฎyรขh Definition: Adonijah, the name of three Israelites Root: original (prolonged) ืืื ืืื ; from H113 (ืืืื) and H3050 (ืื); lord (i.e. worshipper) of Jah; Exhaustive: original (prolonged) ืืื ืืื ; from ืืืื and ืื; lord (i.e. worshipper) of Jah; Adonijah, the name of three Israelites; Adonijah. | 9014 | ึพ None Definition: link Root: None Exhaustive: None 5973a ืขื สปim Definition: adverb or preposition, with (i.e. in conjunction with), in varied applications; specifically, equally with; often with prepositional prefix (and then usually unrepresented in English) Root: from H6004 (ืขืื); Exhaustive: from ืขืื; adverb or preposition, with (i.e. in conjunction with), in varied applications; specifically, equally with; often with prepositional prefix (and then usually unrepresented in English); accompanying, against, and, as ([idiom] long as), before, beside, by (reason of), for all, from (among, between), in, like, more than, of, (un-) to, with(-al). | 1961 ืืื hรขyรขh Definition: to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary) Root: a primitive root (compare H1933 (ืืื)); Exhaustive: a primitive root (compare ืืื); to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary); beacon, [idiom] altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, [phrase] follow, happen, [idiom] have, last, pertain, quit (one-) self, require, [idiom] use. | 3808 ืื lรดสผ Definition: not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles Root: or ืืื; or ืื; (Deuteronomy 3:11), a primitive particle; Exhaustive: or ืืื; or ืื; (Deuteronomy 3:11), a primitive particle; not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles; [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without. | 1732 | ืืื Dรขvid Definition: David, the youngest son of Jesse Root: rarely (fully); ืืืื; from the same as H1730 (ืืื); loving; Exhaustive: rarely (fully); ืืืื; from the same as ืืื; loving; David, the youngest son of Jesse; David. 9005 ื None Definition: to, for Root: None Exhaustive: None | 834a ืืฉืจ สผฤsher Definition: who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc. Root: a primitive relative pronoun (of every gender and number); Exhaustive: a primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.; [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection. | 1368 | ืืืืจ gibbรดwr Definition: powerful; by implication, warrior, tyrant Root: or ืืืจ; (shortened) intensive from the same as H1397 (ืืืจ); Exhaustive: or ืืืจ; (shortened) intensive from the same as ืืืจ; powerful; by implication, warrior, tyrant; champion, chief, [idiom] excel, giant, man, mighty (man, one), strong (man), valiant man. 9009 | ื None Definition: the Root: None Exhaustive: definite article, the, used for all numbers and genders; originally a pronoun demonstrative, this. interrogative particle in direct and indirect questions; in disjunctive questions: whether--or. 9002 ื None Definition: and Root: None Exhaustive: Conjunctive vav - i.e. followed by prefix, suffix or non-verb (conjunctive) (โand/butโ) | 7472 | ืจืขื Rรชสปรฎy Definition: Rei, an Israelite Root: from H7453 (ืจืข); social; Exhaustive: from ืจืข; social; Rei, an Israelite; Rei. 9002 ื None Definition: and Root: None Exhaustive: Conjunctive vav - i.e. followed by prefix, suffix or non-verb (conjunctive) (โand/butโ) | 8096 | ืฉืืขื Shimสปรฎy Definition: Shimi, the name of twenty Israelites Root: from H8088 (ืฉืืข); famous; Exhaustive: from ืฉืืข; famous; Shimi, the name of twenty Israelites; Shimeah (from the margin), Shimei, Shimhi, Shimi. 9002 ื None Definition: and Root: None Exhaustive: Conjunctive vav - i.e. followed by prefix, suffix or non-verb (conjunctive) (โand/butโ) | 5030 | ื ืืื nรขbรฎyสผ Definition: a prophet or (generally) inspired man Root: from H5012 (ื ืื); Exhaustive: from ื ืื; a prophet or (generally) inspired man; prophecy, that prophesy, prophet. 9009 ื None Definition: the Root: None Exhaustive: definite article, the, used for all numbers and genders; originally a pronoun demonstrative, this. interrogative particle in direct and indirect questions; in disjunctive questions: whether--or. | 5416 | ื ืชื Nรขthรขn Definition: Nathan, the name of five Israelites Root: from H5414 (ื ืชื); given; Exhaustive: from ื ืชื; given; Nathan, the name of five Israelites; Nathan. 9002 ื None Definition: and Root: None Exhaustive: Conjunctive vav - i.e. followed by prefix, suffix or non-verb (conjunctive) (โand/butโ) | 3077 ืืืืืืข Yแตhรดwyรขdรขสป Definition: Jehojada, the name of three Israelites Root: from H3068 (ืืืื) and H3045 (ืืืข); Jehovah-known; Exhaustive: from ืืืื and ืืืข; Jehovah-known; Jehojada, the name of three Israelites; Jehoiada. Compare ืืืืืข. | 9014 | ึพ None Definition: link Root: None Exhaustive: None 1121a ืื bรชn Definition: a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., (like father or brother), etc.) Root: from H1129 (ืื ื); Exhaustive: from ืื ื; a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., (like father or brother), etc.); [phrase] afflicted, age, (Ahoh-) (Ammon-) (Hachmon-) (Lev-) ite, (anoint-) ed one, appointed to, ([phrase]) arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-) ian, one born, bough, branch, breed, [phrase] (young) bullock, [phrase] (young) calf, [idiom] came up in, child, colt, [idiom] common, [idiom] corn, daughter, [idiom] of first, [phrase] firstborn, foal, [phrase] very fruitful, [phrase] postage, [idiom] in, [phrase] kid, [phrase] lamb, ([phrase]) man, meet, [phrase] mighty, [phrase] nephew, old, ([phrase]) people, [phrase] rebel, [phrase] robber, [idiom] servant born, [idiom] soldier, son, [phrase] spark, [phrase] steward, [phrase] stranger, [idiom] surely, them of, [phrase] tumultuous one, [phrase] valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth. | 1141 | ืื ืื Bแตnรขyรขh Definition: Benajah, the name of twelve Israelites Root: or ืื ืืื; (prolonged) from H1129 (ืื ื) and H3050 (ืื); Jah has built; Exhaustive: or ืื ืืื; (prolonged) from ืื ื and ืื; Jah has built; Benajah, the name of twelve Israelites; Benaiah. 9002 ื None Definition: and Root: None Exhaustive: Conjunctive vav - i.e. followed by prefix, suffix or non-verb (conjunctive) (โand/butโ) | 3548 | ืืื kรดhรชn Definition: literally one officiating, a priest; also (by courtesy) an acting priest (although a layman) Root: active participle of H3547 (ืืื); Exhaustive: active participle of ืืื; literally one officiating, a priest; also (by courtesy) an acting priest (although a layman); chief ruler, [idiom] own, priest, prince, principal officer. 9009 ื None Definition: the Root: None Exhaustive: definite article, the, used for all numbers and genders; originally a pronoun demonstrative, this. interrogative particle in direct and indirect questions; in disjunctive questions: whether--or. | 6659 | ืฆืืืง Tsรขdรดwq Definition: Tsadok, the name of eight or nine Israelites Root: from H6663 (ืฆืืง); just; Exhaustive: from ืฆืืง; just; Tsadok, the name of eight or nine Israelites; Zadok. 9002 ื None Definition: and Root: None Exhaustive: Conjunctive vav - i.e. followed by prefix, suffix or non-verb (conjunctive) (โand/butโ) |
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And Zadok the priest, and Benaiah, son of Jehoida, and Nathan the prophet, and Shimei, and Rei, and the mighty which were to David, were not with Adonijah.
And Zadok the priest, and Benaiah, son of Jehoida, and Nathan the prophet, and Shimei, and Rei, and the mighty which were to David, were not with Adonijah.
LITV Translation:
But Zadok the priest, and Benaiah the son of Jehoiada, and Nathan the prophet, and Shimei, and Rei, and the mighty men who were to David, were not with Adonijah.
But Zadok the priest, and Benaiah the son of Jehoiada, and Nathan the prophet, and Shimei, and Rei, and the mighty men who were to David, were not with Adonijah.
Brenton Septuagint Translation:
But Zadok the priest, and Benaiah the son of Jehoiada, and Nathan the prophet, and Shimei, and Rei, and the mighty men of David, did not follow Adonijah.
But Zadok the priest, and Benaiah the son of Jehoiada, and Nathan the prophet, and Shimei, and Rei, and the mighty men of David, did not follow Adonijah.