Skip to content
Παρακαλῶ δὲ ὑμᾶς, ἀδελφοί—οἴδατε τὴν οἰκίαν Στεφανᾶ, ὅτι ἐστὶν ἀπαρχὴ τῆς Ἀχαΐας, καὶ εἰς διακονίαν τοῖς ἁγίοις ἔταξαν ἑαυτούς—
RBT Greek Interlinear:
Strongs 3870  [list]
Λογεῖον
Perseus
Parakalō
Παρακαλῶ
I exhort
V-PIA-1S
Strongs 1161  [list]
Λογεῖον
Perseus
de
δὲ
and
Conj
Strongs 4771  [list]
Λογεῖον
Perseus
hymas
ὑμᾶς
yourselves
PPro-A2P
Strongs 80  [list]
Λογεῖον
Perseus
adelphoi
ἀδελφοί
brothers
N-VMP
Strongs 1492  [list]
Λογεῖον
Perseus
oidate
οἴδατε
you have seen
V-RIA-2P
Strongs 3588  [list]
Λογεῖον
Perseus
tēn
τὴν
the
Art-AFS
Strongs 3614  [list]
Λογεῖον
Perseus
oikian
οἰκίαν
house
N-AFS
Strongs 4734  [list]
Λογεῖον
Perseus
Stephana
Στεφανᾶ
of Stephanas
N-GMS
Strongs 3754  [list]
Λογεῖον
Perseus
hoti
ὅτι
because/that
Conj
Strongs 1510  [list]
Λογεῖον
Perseus
estin
ἐστὶν
is
V-PIA-3S
Strongs 536  [list]
Λογεῖον
Perseus
aparchē
ἀπαρχὴ
[as] firstfruits
N-NFS
Strongs 3588  [list]
Λογεῖον
Perseus
tēs
τῆς
the
Art-GFS
Strongs 882  [list]
Λογεῖον
Perseus
Achaias
Ἀχαΐας
of Achaia
N-GFS
Strongs 2532  [list]
Λογεῖον
Perseus
kai
καὶ
and
Conj
Strongs 1519  [list]
Λογεῖον
Perseus
eis
εἰς
into
Prep
Strongs 1248  [list]
Λογεῖον
Perseus
diakonian
διακονίαν
service
N-AFS
Strongs 3588  [list]
Λογεῖον
Perseus
tois
τοῖς
the
Art-DMP
Strongs 40  [list]
Λογεῖον
Perseus
hagiois
ἁγίοις
Holy one
Adj-DMP
Strongs 5021  [list]
Λογεῖον
Perseus
etaxan
ἔταξαν
they have arranged
V-AIA-3P
Strongs 1438  [list]
Λογεῖον
Perseus
heautous
ἑαυτούς
themselves
RefPro-AM3P
RBT Translation:
None
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And I beseech you brethren, (ye know the house of Stephanas, that it is the first fruits of Achaia, and they arranged themselves for service to the holy ones,)
LITV Translation:
But I exhort you, brothers. You know the house of Stephanas, that it is the firstfruit of Achaia, and they appointed themselves to ministry to the saints.

Footnotes