Chapter 15
1 Corinthians 15:6
ἔπειτα ὤφθη ἐπάνω πεντακοσίοις ἀδελφοῖς ἐφάπαξ, ἐξ ὧν οἱ πλείους μένουσιν ἕως ἄρτι, τινὲς δὲ καὶ ἐκοιμήθησαν·
RBT Greek Interlinear:
|
Strongs 1899
[list] Λογεῖον Perseus epeita ἔπειτα then Adv |
|
Strongs 3708
[list] Λογεῖον Perseus ōphthē ὤφθη was perceived V-AIP-3S |
|
Strongs 1883
[list] Λογεῖον Perseus epanō ἐπάνω above Adv |
|
Strongs 4001
[list] Λογεῖον Perseus pentakosiois πεντακοσίοις five hundred Adj-DMP |
|
Strongs 80
[list] Λογεῖον Perseus adelphois ἀδελφοῖς brothers N-DMP |
|
Strongs 2178
[list] Λογεῖον Perseus ephapax ἐφάπαξ once for all Adv |
|
Strongs 1537
[list] Λογεῖον Perseus ex ἐξ from out Prep |
|
Strongs 3739
[list] Λογεῖον Perseus hōn ὧν which/who RelPro-GMP |
|
Strongs 3588
[list] Λογεῖον Perseus hoi οἱ the Art-NMP |
|
Strongs 4119
[list] Λογεῖον Perseus pleiones πλείονες greater part Adj-NMP-C |
|
Strongs 3306
[list] Λογεῖον Perseus menousin μένουσιν remain V-PIA-3P |
|
Strongs 2193
[list] Λογεῖον Perseus heōs ἕως until Prep |
|
Strongs 737
[list] Λογεῖον Perseus arti ἄρτι at this moment Adv |
|
Strongs 5100
[list] Λογεῖον Perseus tines τινὲς some IPro-NMP |
|
Strongs 1161
[list] Λογεῖον Perseus de δὲ and Conj |
|
Strongs 2837
[list] Λογεῖον Perseus ekoimēthēsan ἐκοιμήθησαν fell asleep V-AIP-3P |
RBT Translation:
None
Julia Smith Literal 1876 Translation:
Then was he seen by above five hundred brethren once for all; of whom the most remain till now, and some also are laid to rest.
Then was he seen by above five hundred brethren once for all; of whom the most remain till now, and some also are laid to rest.
LITV Translation:
Then He appeared to over five hundred brothers at once, of whom the most remain until now, but some also fell asleep.
Then He appeared to over five hundred brothers at once, of whom the most remain until now, but some also fell asleep.