Chapter 15
1 Corinthians 15:49
καὶ καθὼς ἐφορέσαμεν τὴν εἰκόνα τοῦ χοϊκοῦ, φορέσωμεν καὶ τὴν εἰκόνα τοῦ ἐπουρανίου.
RBT Greek Interlinear:
Strongs 2532
[list] Λογεῖον Perseus kai καὶ and Conj |
Strongs 2531
[list] Λογεῖον Perseus kathōs καθὼς just as Adv |
Strongs 5409
[list] Λογεῖον Perseus ephoresamen ἐφορέσαμεν we have borne V-AIA-1P |
Strongs 3588
[list] Λογεῖον Perseus tēn τὴν the Art-AFS |
Strongs 1504
[list] Λογεῖον Perseus eikona εἰκόνα image N-AFS |
Strongs 3588
[list] Λογεῖον Perseus tou τοῦ the Art-GMS |
Strongs 5517
[list] Λογεῖον Perseus choikou χοϊκοῦ earthly Adj-GMS |
Strongs 5409
[list] Λογεῖον Perseus phoresomen φορέσομεν we shall bear V-FIA-1P |
Strongs 2532
[list] Λογεῖον Perseus kai καὶ and Conj |
Strongs 3588
[list] Λογεῖον Perseus tēn τὴν the Art-AFS |
Strongs 1504
[list] Λογεῖον Perseus eikona εἰκόνα image N-AFS |
Strongs 3588
[list] Λογεῖον Perseus tou τοῦ the Art-GMS |
Strongs 2032
[list] Λογεῖον Perseus epouraniou ἐπουρανίου a heavenly [one] Adj-GMS |
RBT Translation:
None
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And as we have borne the image of the made of earth, we shall also bear the image of the celestial.
And as we have borne the image of the made of earth, we shall also bear the image of the celestial.
LITV Translation:
And as we bore the image of the earthy man , we shall also bear the image of the heavenly Man .
And as we bore the image of the earthy man , we shall also bear the image of the heavenly Man .