Skip to content
Οὕτω καὶ ἡ ἀνάστασις τῶν νεκρῶν. Σπείρεται ἐν φθορᾷ, ἐγείρεται ἐν ἀφθαρσίᾳ·
RBT Greek Interlinear:
Strongs 3779  [list]
Λογεῖον
Perseus
Houtōs
Οὕτως
Thus
Adv
Strongs 2532  [list]
Λογεῖον
Perseus
kai
καὶ
and
Conj
Strongs 3588  [list]
Λογεῖον
Perseus


the
Art-NFS
Strongs 386  [list]
Λογεῖον
Perseus
anastasis
ἀνάστασις
a standing up
N-NFS
Strongs 3588  [list]
Λογεῖον
Perseus
tōn
τῶν
the
Art-GMP
Strongs 3498  [list]
Λογεῖον
Perseus
nekrōn
νεκρῶν
dead
Adj-GMP
Strongs 4687  [list]
Λογεῖον
Perseus
speiretai
σπείρεται
is sown
V-PIM/P-3S
Strongs 1722  [list]
Λογεῖον
Perseus
en
ἐν
within
Prep
Strongs 5356  [list]
Λογεῖον
Perseus
phthora
φθορᾷ
destruction
N-DFS
Strongs 1453  [list]
Λογεῖον
Perseus
egeiretai
ἐγείρεται
he is waking up
V-PIM/P-3S
Strongs 1722  [list]
Λογεῖον
Perseus
en
ἐν
within
Prep
Strongs 861  [list]
Λογεῖον
Perseus
aphtharsia
ἀφθαρσίᾳ
incorruptibility
N-DFS
RBT Translation:
None
Julia Smith Literal 1876 Translation:
So also the rising up of the dead. It is sown in corruption; it is raised in incorruption:
LITV Translation:
So also the resurrection of the dead. It is sown in corruption, it is raised in incorruption.

Footnotes