Skip to content
καὶ ὅτι ἐτάφη· καὶ ὅτι ἐγήγερται τῇ τρίτῃ ἡμέρᾳ κατὰ τὰς γραφάς·
RBT Greek Interlinear:
Strongs 2532  [list]
Λογεῖον
Perseus
kai
καὶ
and
Conj
Strongs 3754  [list]
Λογεῖον
Perseus
hoti
ὅτι
because/that
Conj
Strongs 2290  [list]
Λογεῖον
Perseus
etaphē
ἐτάφη
He was buried
V-AIP-3S
Strongs 2532  [list]
Λογεῖον
Perseus
kai
καὶ
and
Conj
Strongs 3754  [list]
Λογεῖον
Perseus
hoti
ὅτι
because/that
Conj
Strongs 1453  [list]
Λογεῖον
Perseus
egēgertai
ἐγήγερται
has been woken
V-RIM/P-3S
Strongs 3588  [list]
Λογεῖον
Perseus

τῇ
the
Art-DFS
Strongs 2250  [list]
Λογεῖον
Perseus
hēmera
ἡμέρᾳ
day
N-DFS
Strongs 3588  [list]
Λογεῖον
Perseus

τῇ
the
Art-DFS
Strongs 5154  [list]
Λογεῖον
Perseus
tritē
τρίτῃ
third
Adj-DFS
Strongs 2596  [list]
Λογεῖον
Perseus
kata
κατὰ
down/according to
Prep
Strongs 3588  [list]
Λογεῖον
Perseus
tas
τὰς
the
Art-AFP
Strongs 1124  [list]
Λογεῖον
Perseus
graphas
γραφάς
Scriptures
N-AFP
RBT Translation:
None
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And that he was buried, and that he was raised the third day, according to the writings.
LITV Translation:
and that He was buried, and that He was raised the third day, according to the Scriptures,

Footnotes