Skip to content
Εἰ δὲ ἀνάστασις νεκρῶν οὐκ ἔστιν, οὐδὲ Χριστὸς ἐγήγερται·
RBT Greek Interlinear:
Strongs 1487  [list]
Λογεῖον
Perseus
ei
εἰ
if
Conj
Strongs 1161  [list]
Λογεῖον
Perseus
de
δὲ
and
Conj
Strongs 386  [list]
Λογεῖον
Perseus
anastasis
ἀνάστασις
a standing up
N-NFS
Strongs 3498  [list]
Λογεῖον
Perseus
nekrōn
νεκρῶν
dead
Adj-GMP
Strongs 3756  [list]
Λογεῖον
Perseus
ouk
οὐκ
not
Adv
Strongs 1510  [list]
Λογεῖον
Perseus
estin
ἔστιν
is
V-PIA-3S
Strongs 3761  [list]
Λογεῖον
Perseus
oude
οὐδὲ
nor
Adv
Strongs 5547  [list]
Λογεῖον
Perseus
Christos
Χριστὸς
Christ
N-NMS
Strongs 1453  [list]
Λογεῖον
Perseus
egēgertai
ἐγήγερται
has been woken
V-RIM/P-3S
RBT Translation:
None
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And if there is no rising up of the dead, neither has Christ risen:
LITV Translation:
But if there is not a resurrection of the dead, neither has Christ been raised.

Footnotes