Chapter 14
1 Corinthians 14:24
Ἐὰν δὲ πάντες προφητεύωσιν, εἰσέλθῃ δέ τις ἄπιστος ἢ ἰδιώτης, ἐλέγχεται ὑπὸ πάντων, ἀνακρίνεται ὑπὸ πάντων,
RBT Greek Interlinear:
|
Strongs 1437
[list] Λογεῖον Perseus ean ἐὰν if Conj |
|
Strongs 1161
[list] Λογεῖον Perseus de δὲ and Conj |
|
Strongs 3956
[list] Λογεῖον Perseus pantes πάντες all Adj-NMP |
|
Strongs 4395
[list] Λογεῖον Perseus prophēteuōsin προφητεύωσιν prophesy V-PSA-3P |
|
Strongs 1525
[list] Λογεῖον Perseus eiselthē εἰσέλθῃ shall enter V-ASA-3S |
|
Strongs 1161
[list] Λογεῖον Perseus de δέ however Conj |
|
Strongs 5100
[list] Λογεῖον Perseus tis τις anyone IPro-NMS |
|
Strongs 571
[list] Λογεῖον Perseus apistos ἄπιστος untrustworthy Adj-NMS |
|
Strongs 2228
[list] Λογεῖον Perseus ē ἢ or Conj |
|
Strongs 2399
[list] Λογεῖον Perseus idiōtēs ἰδιώτης unpolished N-NMS |
|
Strongs 1651
[list] Λογεῖον Perseus elenchetai ἐλέγχεται he is shamed V-PIM/P-3S |
|
Strongs 5259
[list] Λογεῖον Perseus hypo ὑπὸ under Prep |
|
Strongs 3956
[list] Λογεῖον Perseus pantōn πάντων all Adj-GMP |
|
Strongs 350
[list] Λογεῖον Perseus anakrinetai ἀνακρίνεται he is examined V-PIM/P-3S |
|
Strongs 5259
[list] Λογεῖον Perseus hypo ὑπὸ under Prep |
|
Strongs 3956
[list] Λογεῖον Perseus pantōn πάντων all Adj-GMP |
RBT Translation:
None
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And If all prophesy, and any unbelieving, or ignorant private individual come in, he is refuted by all, he is examined by all:
And If all prophesy, and any unbelieving, or ignorant private individual come in, he is refuted by all, he is examined by all:
LITV Translation:
But if all prophesy, and some unbeliever or one not instructed comes in, he is convicted by all, he is judged by all.
But if all prophesy, and some unbeliever or one not instructed comes in, he is convicted by all, he is judged by all.