Chapter 9
1 Chronicles 9:2
והיושבים
וְהַיּוֹשְׁבִים
None
STRONGS Fürst Gesenius
Conjunction, Particle definite article, Verb Qal participle active masculine plural absolute
LXX:
κατοικοῦντασ
κατοικοῦντεσ
ἐκάθισεν
ἐκάθισαν
κατῴκησεν
H3427:
κατοικοῦντασ
88× (7.4%)
κατοικοῦντεσ
80× (6.4%)
ἐκάθισεν
61× (5.4%)
ἐκάθισαν
37× (3.4%)
κατῴκησεν
34× (3.1%)
ἐκάθητο
29× (2.8%)
κατῴκησαν
28× (2.6%)
κατῴκει
24× (2.3%)
κατοικοῦσιν
23× (2.0%)
κατοικεῖν
23× (2.2%)
הראשנים
הָרִאשֹׁנִים
the First Ones
STRONGS Fürst Gesenius
Particle definite article, Adjective ordinal number masculine plural absolute
אשר
אֲשֶׁר
who/which
STRONGS Fürst Gesenius
Conjunction
באחזתם
בַּאֲחֻזָּתָם
None
STRONGS Fürst Gesenius
Preposition, Noun common feminine singular construct, Suffix pronominal third person masculine plural
בעריהם
בְּעָרֵיהֶם
in the hand
STRONGS Fürst Gesenius
Preposition, Noun common masculine plural construct, Suffix pronominal third person masculine plural
ישראל
יִשְׂרָאֵל
God-Contends
STRONGS Fürst
Noun proper name
LXX:
ισραηλ
''
---
ιακωβ
H3478:
ισραηλ
2245× (92.9%)
''
57× (2.1%)
---
50× (2.2%)
ισραηλ
8× (0.3%)
ιακωβ
4× (0.2%)
t?
4× (0.1%)
ιερουσαλημ
4× (0.2%)
[b]
3× (0.1%)
ισραηλίτου
3× (0.1%)
ισραηλίτιδοσ
3× (0.1%)
הכהנים
הַכֹּהֲנִים
the Priests
STRONGS Fürst
Particle definite article, Noun common masculine plural absolute
הלוים
הַלְוִיּם
None
STRONGS Fürst
Particle definite article, Noun gentilic masculine plural absolute
והנתינים
וְהַנְּתִינִים׃
None
STRONGS Fürst
Conjunction, Particle definite article, Noun common masculine plural absolute
LXX:
ναθινιμ
ναθιναῖοι
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And the first inhabitants which were in their possession in their cities, Israel the priests, the Levites, and the Nethinims.
And the first inhabitants which were in their possession in their cities, Israel the priests, the Levites, and the Nethinims.
LITV Translation:
And the first dwellers who lived in their possessions in their cities were the Israelites, the priests, Levites, and the temple slaves.
And the first dwellers who lived in their possessions in their cities were the Israelites, the priests, Levites, and the temple slaves.
Brenton Septuagint Translation:
And they that dwelt before in their possessions in the cities of Israel, the priests, the Levites, and the appointed ones.
And they that dwelt before in their possessions in the cities of Israel, the priests, the Levites, and the appointed ones.