Skip to content
RBT Hebrew Interlinear:
ובני וּבְנֵי
and sons
STRONGS Fürst
Conjunction, Noun common masculine plural construct
LXX: υἱοὶ υἱὸσ υἱῶν υἱοῦ υἱοῖσ
LXX Usage Statistics
H1121a:
υἱοὶ 1075× (22.0%)
υἱὸσ 753× (16.8%)
υἱῶν 607× (12.2%)
υἱοῦ 368× (8.1%)
υἱοῖσ 329× (6.1%)
υἱοὺσ 292× (5.7%)
υἱὸν 213× (4.6%)
--- 116× (2.6%)
υἱὲ 96× (2.2%)
'' 84× (1.6%)
יפלט יַפְלֵט
None
STRONGS Fürst
Noun proper name masculine
LXX: ιαφαλητ
LXX Usage Statistics
H3310:
ιαφαλητ 3× (74.0%)
פסך פָּסַךְ
None
STRONGS Fürst
Noun proper name masculine
LXX:
LXX Usage Statistics
H6457:
No stats available
ובמהל וּבִמְהָל
None
STRONGS Fürst
Conjunction, Noun proper name masculine
LXX:
LXX Usage Statistics
H1118:
No stats available
ועשות וְעַשְׁוָת
None
STRONGS Fürst
Conjunction, Noun proper name masculine
LXX:
LXX Usage Statistics
H6220:
No stats available
אלה אֵלֶּה
these/mighty-one/goddess
STRONGS Fürst Gesenius
Particle demonstrative
LXX:
LXX Usage Statistics
H0423:
No stats available
H0424:
No stats available
H0428:
No stats available
בני בְּנֵי
sons/my son
STRONGS Fürst
Noun common masculine plural construct
LXX: υἱοὶ υἱὸσ υἱῶν υἱοῦ υἱοῖσ
LXX Usage Statistics
H1121a:
υἱοὶ 1075× (22.0%)
υἱὸσ 753× (16.8%)
υἱῶν 607× (12.2%)
υἱοῦ 368× (8.1%)
υἱοῖσ 329× (6.1%)
υἱοὺσ 292× (5.7%)
υἱὸν 213× (4.6%)
--- 116× (2.6%)
υἱὲ 96× (2.2%)
'' 84× (1.6%)
יפלט יַפְלֵט׃
None
STRONGS Fürst
Noun proper name masculine
LXX: ιαφαλητ
LXX Usage Statistics
H3310:
ιαφαλητ 3× (74.0%)
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And the sons of Japhlet: Pasach and Bimhal and Ashvath. These the sons of Japhlet.
LITV Translation:
And the sons of Japhlet: Pasach, and Bimhal, and Ashvath; these are the sons of Japhlet.
Brenton Septuagint Translation:
And the sons of Japhlet; Pasach, and Bimhal, and Ashvath: these are the sons of Japhlet.

Footnotes

Translating...

Generative AI is processing translation.

Please wait...