Skip to content
RBT Hebrew Interlinear:
ואת וְאֶת־
and אֵת-self eternal
STRONGS Fürst Gesenius
Conjunction, Direct object eternal self
LXX:
LXX Usage Statistics
H0853:
No stats available
חשבון חֶשְׁבּוֹן
None
STRONGS Fürst Gesenius
Noun proper name
LXX: εσεβων ''
LXX Usage Statistics
H2809:
εσεβων 35× (92.2%)
'' 2× (4.9%)
Heshbon_§Heshbon@Num.21.25:
No stats available
ואת וְאֶת־
and אֵת-self eternal
STRONGS Fürst Gesenius
Conjunction, Direct object eternal self
LXX:
LXX Usage Statistics
H0853:
No stats available
מגרשיה מִגְרָשׁיהָ
None
STRONGS Fürst Gesenius
Noun common masculine plural construct, Suffix pronominal third person feminine singular
ואת וְאֶת־
and אֵת-self eternal
STRONGS Fürst Gesenius
Conjunction, Direct object eternal self
LXX:
LXX Usage Statistics
H0853:
No stats available
יעזיר יַעְזֵיר
None
STRONGS Fürst Gesenius
Noun proper name
LXX: ιαζηρ
LXX Usage Statistics
H3270:
ιαζηρ 12× (92.6%)
ואת וְאֶת־
and אֵת-self eternal
STRONGS Fürst Gesenius
Conjunction, Direct object eternal self
LXX:
LXX Usage Statistics
H0853:
No stats available
מגרשיהס מִגְרָשֶׁיהָ׃ס
None
STRONGS Fürst Gesenius
Noun common masculine plural construct, Suffix pronominal third person feminine singular
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And from the families of the sons of Kohath and there will be cities of their bound from the tribe of the sons of Ephraim.
LITV Translation:
And some of the families of the sons of Kohath had cities of their borders out of the tribe of Ephraim.
Brenton Septuagint Translation:
and Heshbon and her suburbs, and Jazer and her suburbs.

Footnotes

Translating...

Generative AI is processing translation.

Please wait...