Chapter 6
1 Chronicles 6:56
לבני
לִבְנֵי
to the sons
STRONGS Fürst
Preposition, Noun common masculine plural construct
גרשום
גֵּרְשׁוֹם֒
None
STRONGS Fürst
Noun proper name masculine
ממשפחת
מִמִּשְׁפַּ֗חַת
None
STRONGS Fürst Gesenius
Prep-M, Noun common feminine singular construct
חצי
חֲצִי
None
STRONGS Fürst Gesenius
Noun common both singular construct
מטה
מַטֵּה
he has reached/found/staff
STRONGS Fürst Gesenius
Noun common both singular construct
מנשה
מְנַשּׁה
Forgotten ("Manasseh")
STRONGS Fürst Gesenius
Noun proper name masculine
את
אֶת־
את-self eternal
STRONGS Fürst Gesenius
Direct object eternal self
גולן
גּוֹלָן
None
STRONGS Fürst Gesenius
Noun proper name
בבשן
בַּבָּשָׁן
None
STRONGS Fürst Gesenius
Preposition -Within Art, Noun proper name
LXX:
βασαν
βασανίτιδι
βασανίτιδοσ
πῖον
βασανῖτιν
H1316:
βασαν
39× (66.1%)
βασανίτιδι
7× (9.9%)
βασανίτιδοσ
3× (4.9%)
πῖον
2× (4.1%)
βασανῖτιν
2× (3.5%)
ואת
וְאֶת־
and אֵת-self eternal
STRONGS Fürst Gesenius
Conjunction, Direct object eternal self
מגרשיה
מִגְרָשֶׁיהָ
None
STRONGS Fürst Gesenius
Noun common masculine plural construct, Suffix pronominal third person feminine singular
LXX:
περισπόρια
αὐτῆσ
ἀφωρισμένα
διάστημα
προάστεια
H4054:
περισπόρια
54× (36.8%)
αὐτῆσ
47× (25.3%)
ἀφωρισμένα
38× (26.0%)
διάστημα
3× (2.6%)
προάστεια
2× (1.4%)
ואת
וְאֶת־
and אֵת-self eternal
STRONGS Fürst Gesenius
Conjunction, Direct object eternal self
עשתרות
עַשְׁתָּרוֹת
None
STRONGS Fürst Gesenius
Noun proper name
ואת
וְאֶת־
and אֵת-self eternal
STRONGS Fürst Gesenius
Conjunction, Direct object eternal self
מגרשיהס
מִגְרָשֶׁיהָ׃ס
None
STRONGS Fürst Gesenius
Noun common masculine plural construct, Suffix pronominal third person feminine singular
LXX:
περισπόρια
αὐτῆσ
ἀφωρισμένα
διάστημα
προάστεια
H4054:
περισπόρια
54× (36.8%)
αὐτῆσ
47× (25.3%)
ἀφωρισμένα
38× (26.0%)
διάστημα
3× (2.6%)
προάστεια
2× (1.4%)
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And the field of the city and its enclosures they gave to Caleb son of Jephunneh,
And the field of the city and its enclosures they gave to Caleb son of Jephunneh,
LITV Translation:
But the fields of the city, and its villages, they gave to Caleb the son of Jephunneh.
But the fields of the city, and its villages, they gave to Caleb the son of Jephunneh.
Brenton Septuagint Translation:
To the sons of Gershom from the families of the half-tribe of Manasseh they gave Golan of Bashan and her suburbs, and Ashtaroth and her suburbs.
To the sons of Gershom from the families of the half-tribe of Manasseh they gave Golan of Bashan and her suburbs, and Ashtaroth and her suburbs.