Skip to content
RBT Hebrew Interlinear:
ואת וְאֶת־
and אֵת-self eternal
STRONGS Fürst Gesenius
Conjunction, Direct object eternal self
LXX:
LXX Usage Statistics
H0853:
No stats available
חילז חִילֵז
None
STRONGS Fürst Gesenius
Noun proper name
LXX: γαλιλαίᾳ
LXX Usage Statistics
H2432:
No stats available
Holon@Jos.15.51:
γαλιλαίᾳ 4× (80.8%)
ואת וְאֶת־
and אֵת-self eternal
STRONGS Fürst Gesenius
Conjunction, Direct object eternal self
LXX:
LXX Usage Statistics
H0853:
No stats available
מגרשיה מִגְרָשׁיהָ
None
STRONGS Fürst Gesenius
Noun common masculine plural construct, Suffix pronominal third person feminine singular
את אֶת־
את-self eternal
STRONGS Fürst Gesenius
Direct object eternal self
LXX:
LXX Usage Statistics
H0853:
No stats available
H0855:
No stats available
דביר דְּביר
None
STRONGS Fürst Gesenius
Noun proper name
LXX: δαβιρ
LXX Usage Statistics
H1688a:
δαβιρ 12× (94.1%)
ואת וְאֶת־
and אֵת-self eternal
STRONGS Fürst Gesenius
Conjunction, Direct object eternal self
LXX:
LXX Usage Statistics
H0853:
No stats available
מגרשיה מִגְרָשֶׁיהָ׃
None
STRONGS Fürst Gesenius
Noun common masculine plural construct, Suffix pronominal third person feminine singular
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
Son of Jahath, son of Gershom, son of Levi.
LITV Translation:
the son of Jahath, the son of Gershom, the son of Levi.
Brenton Septuagint Translation:
and Jattir and her suburbs, and Debir and her suburbs,

Footnotes

Translating...

Generative AI is processing translation.

Please wait...