Skip to content
RBT Hebrew Interlinear:
כי כִּי
for
STRONGS Fürst Gesenius
Particle
LXX: ὅτι γὰρ ἐὰν διότι ---
LXX Usage Statistics
H3588a:
ὅτι 2030× (53.1%)
γὰρ 394× (10.3%)
ἐὰν 276× (7.0%)
διότι 259× (6.8%)
--- 158× (4.1%)
ἀλλ' 114× (2.9%)
'' 76× (1.7%)
ὅταν 55× (1.4%)
καὶ 49× (1.3%)
γάρ 44× (1.2%)
יהודה יְהוּדָה
Caster
STRONGS Fürst Gesenius
Noun proper name masculine
LXX: ιουδα ιουδαν ιουδασ '' ιουδαίασ
LXX Usage Statistics
H3063:
ιουδα 582× (74.3%)
ιουδαν 59× (7.0%)
ιουδασ 57× (7.3%)
'' 31× (3.5%)
ιουδαίασ 23× (2.5%)
--- 15× (2.0%)
ιουδαίᾳ 10× (1.0%)
ιουδαία 6× (0.6%)
ιουδαίαν 3× (0.3%)
pἐν 2× (0.3%)
גבר גָּבַר
he has become mighty/warrior
STRONGS Fürst
Verb Qal perfect third person masculine singular
באחיו בְּאֶחָיו
in the hand
STRONGS Fürst Gesenius
Preposition, Noun common masculine plural construct, Suffix pronominal third person masculine singular
LXX:
LXX Usage Statistics
H0251:
No stats available
ולנגיד וּלְנָגיד
None
STRONGS Fürst Gesenius
Conjunction, Preposition, Noun common both singular absolute
LXX: ἡγούμενον ἡγούμενοσ ἄρχοντα ''
LXX Usage Statistics
H5057:
ἡγούμενον 13× (26.8%)
ἄρχοντα 5× (10.5%)
'' 2× (4.1%)
ממנו מִמֶּנּוּ
from out of him/us
STRONGS Fürst Gesenius
Preposition, Suffix pronominal third person masculine singular
LXX: ἀπὸ ἐκ ἀπ' ἐμοῦ ''
LXX Usage Statistics
H4480a:
ἀπὸ 252× (23.4%)
ἐκ 244× (22.7%)
ἀπ' 136× (12.6%)
ἐμοῦ 65× (5.0%)
'' 43× (3.4%)
αὐτῆσ 42× (3.3%)
--- 32× (3.0%)
ἀφ' 17× (1.6%)
παρὰ 16× (1.5%)
παρ' 14× (1.3%)
והבכרה וְהַבְּכֹרָה
None
STRONGS Fürst Gesenius
Conjunction, Particle definite article, Noun common feminine singular absolute
LXX: πρωτοτόκια πρωτοτόκιά
LXX Usage Statistics
H1062:
ליוסףס לְיוֹסֵף׃ס
None
STRONGS Fürst Gesenius
Preposition, Noun proper name masculine
LXX: ιωσηφ --- ''
LXX Usage Statistics
H3130:
ιωσηφ 201× (95.3%)
--- 2× (1.0%)
'' 2× (0.8%)
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
For Judah was strong over his brethren, and for a leader from him; and the birthright to Joseph:)
LITV Translation:
for Judah prevailed among his brothers, and from him was the chief ruler, but the birthright was Joseph's)
Brenton Septuagint Translation:
for Judah was very mighty even among his brethren, and one was to be a ruler out of him: but the blessing was Joseph’s).

Footnotes

Translating...

Generative AI is processing translation.

Please wait...