Chapter 4
1 Chronicles 4:39
וילכו
וַיֵּלְכוּ
and they are walking
STRONGS Fürst Gesenius
conjunctive, Verb Qal sequential imperfect third person masculine plural
LXX:
ἐπορεύθη
ἐπορεύθησαν
δεῦρο
πορεύεσθαι
ἀπῆλθεν
H1980:
ἐπορεύθη
192× (11.4%)
ἐπορεύθησαν
77× (4.7%)
δεῦρο
53× (3.5%)
πορεύεσθαι
52× (3.0%)
ἀπῆλθεν
50× (3.0%)
πορευθῆναι
39× (2.3%)
πορεύου
35× (2.3%)
πορεύσονται
35× (2.2%)
πορεύσομαι
34× (2.2%)
ἐπορεύετο
33× (2.1%)
למבוא
לִמְבוֹא
None
STRONGS Fürst Gesenius
Preposition, Noun common both singular construct
גדר
גְדֹר
None
STRONGS Fürst
Noun proper name
עד
עַד
until/perpetually/witness
STRONGS Fürst Gesenius
Preposition
למזרח
לְמִזְרַח
None
STRONGS Fürst Gesenius
Preposition, Noun common both singular construct
LXX:
ἀνατολῶν
ἀνατολὰσ
κατ'
ἀπ'
ἀνατολάσ
H4217:
ἀνατολῶν
31× (28.1%)
ἀνατολὰσ
25× (22.5%)
κατ'
12× (12.8%)
ἀπ'
10× (10.4%)
ἀνατολάσ
6× (5.4%)
pἀπ'
2× (2.1%)
pἀφ'
2× (2.1%)
ἐπ'
2× (2.1%)
pκατ'
2× (2.1%)
ἀνατολῆσ
2× (2.0%)
הגיא
הַגָּיְא
None
STRONGS Fürst
Particle definite article, Noun common both singular absolute
לבקש
לְבַקֵּשׁ
to seek
STRONGS Fürst Gesenius
Preposition, Verb Piel infinitive construct common
LXX:
ζητεῖ
ζητῆσαι
ἐζήτησαν
ζητοῦντεσ
ζητεῖν
H1245:
ζητεῖ
15× (7.0%)
ζητῆσαι
13× (5.5%)
ἐζήτησαν
12× (5.4%)
ζητοῦντεσ
12× (4.8%)
ζητεῖν
10× (4.6%)
ἐζήτει
9× (3.8%)
ζητήσω
9× (4.2%)
ἐζήτησεν
8× (3.5%)
ζητεῖσ
8× (3.8%)
ζητήσατε
7× (3.1%)
מרעה
מִרְעֶה
a pasture
STRONGS Fürst Gesenius
Noun common both singular absolute
לצאנם
לְצֹאנָם׃
None
STRONGS Fürst Gesenius
Preposition, Noun common both singular construct, Suffix pronominal third person masculine plural
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And they will come to the entrance of Gedor, even to the sunrising of the valley to seek pasture for their sheep.
And they will come to the entrance of Gedor, even to the sunrising of the valley to seek pasture for their sheep.
LITV Translation:
And they went to the entrance of Gedor, to the east side of the valley to look for pasture for their flocks.
And they went to the entrance of Gedor, to the east side of the valley to look for pasture for their flocks.
Brenton Septuagint Translation:
And they went till they came to Gedor, to the east of Gai, to seek pasture for their cattle.
And they went till they came to Gedor, to the east of Gai, to seek pasture for their cattle.