Chapter 4
1 Chronicles 4:32
חמש | ערים | ו עשן | ו תכן | רמון | ו עין | עיטם | ו חצרי הם |
None | None | None | None | the pomegranate | None | None | None |
9016 | None Definition: verseEnd Root: None Exhaustive: None 2568 חמש châmêsh Definition: five Root: masculine חמשה; a primitive numeral; Exhaustive: masculine חמשה; a primitive numeral; five; fif(-teen), fifth, five ([idiom] apiece). | 5892b עיר ʻîyr Definition: a city (a place guarded by waking or a watch) in the widest sense (even of a mere encampment or post) Root: or (in the plural) ער; or עיר; (Judges 10:4), from H5782 (עור) Exhaustive: or (in the plural) ער; or עיר; (Judges 10:4), from עור; a city (a place guarded by waking or a watch) in the widest sense (even of a mere encampment or post); Ai (from margin), city, court (from margin), town. | 6228 | עשן ʻÂshân Definition: Ashan, a place in Palestine Root: the same as H6227 (עשן); Exhaustive: the same as עשן; Ashan, a place in Palestine; Ashan. 9002 ו None Definition: and Root: None Exhaustive: Conjunctive vav - i.e. followed by prefix, suffix or non-verb (conjunctive) (‘and/but’) | 8507 | תכן Tôken Definition: Token, a place in Palestine Root: the same as H8506 (תכן); Exhaustive: the same as תכן; Token, a place in Palestine; Tochen. 9002 ו None Definition: and Root: None Exhaustive: Conjunctive vav - i.e. followed by prefix, suffix or non-verb (conjunctive) (‘and/but’) | 7417c רמון Rimmôwn Definition: Rimmon, the name of a Syrian deity, also of five places in Palestine Root: or (shorter) (רמן; or רמונו; (1 Chronicles 6:62 (H77 (אבץ))), the same as H7416 (רמון); in Joshua 19:13: המתאר is mistaken for part of a name; article with the passive participle of H8388 (תאר); the (one) marked off, i.e. which pertains). Exhaustive: or (shorter) (רמן; or רמונו; (1 Chronicles 6:62 (אבץ)), the same as רמון; in Joshua 19:13: המתאר is mistaken for part of a name; article with the passive participle of תאר; the (one) marked off, i.e. which pertains).; Rimmon, the name of a Syrian deity, also of five places in Palestine; Remmon, Rimmon. | 5871 | עין ʻAyin Definition: Ajin, the name (thus simply) of two places in Palestine Root: the same as H5869 (עין); fountain; Exhaustive: the same as עין; fountain; Ajin, the name (thus simply) of two places in Palestine; Ain. 9002 ו None Definition: and Root: None Exhaustive: Conjunctive vav - i.e. followed by prefix, suffix or non-verb (conjunctive) (‘and/but’) | 5862 עיטם ʻÊyṭâm Definition: Etam, a place in Palestine Root: from H5861 (עיט); hawk-ground; Exhaustive: from עיט; hawk-ground; Etam, a place in Palestine; Etam. | 9028 | הם None Definition: their, personal posessive - noun suffix: 3rd person masculine plural Root: None Exhaustive: Personal posessive pronoun - suffix for nouns, adjectives and passive participles: 3rd person masculine plural 2691a | חצר châtsêr Definition: a yard (as inclosed by a fence); also a hamlet (as similarly surrounded with walls) Root: (masculine and feminine); from H2690 (חצר) in its original sense; Exhaustive: (masculine and feminine); from חצר in its original sense; a yard (as inclosed by a fence); also a hamlet (as similarly surrounded with walls); court, tower, village. 9002 ו None Definition: and Root: None Exhaustive: Conjunctive vav - i.e. followed by prefix, suffix or non-verb (conjunctive) (‘and/but’) |
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And their villages Etam and Ain, Rimmon and Tochen, and Ashan; five cities.
And their villages Etam and Ain, Rimmon and Tochen, and Ashan; five cities.
LITV Translation:
And their villages were Etam, and Ain, Rimmon, and Tochen, and Ashan, five cities.
And their villages were Etam, and Ain, Rimmon, and Tochen, and Ashan, five cities.
Brenton Septuagint Translation:
And their villages were Etam, and Ain, Rimmon, and Tochen, and Ashan, five cities.
And their villages were Etam, and Ain, Rimmon, and Tochen, and Ashan, five cities.