Chapter 3
1 Chronicles 3:23
ืฉืืฉื | ื ืขืืจืืงื | ื ืืืงืื | ืืืืืขืื ื | ื ืขืจืื | ื ืื |
three | None | None | None | None | and a son |
9016 | None Definition: verseEnd Root: None Exhaustive: None 7969 ืฉืืืฉ shรขlรดwsh Definition: three; occasionally (ordinal) third, or (multiple) thrice Root: or ืฉืืฉ; masculine ืฉืืืฉื; or ืฉืืฉื; a primitive number; Exhaustive: or ืฉืืฉ; masculine ืฉืืืฉื; or ืฉืืฉื; a primitive number; three; occasionally (ordinal) third, or (multiple) thrice; [phrase] fork, [phrase] often(-times), third, thir(-teen, -teenth), three, [phrase] thrice. Compare ืฉืืืฉ. | 5840 | ืขืืจืืงื สปAzrรฎyqรขm Definition: Azrikam, the name of four Israelites Root: from H5828 (ืขืืจ) and active participle of H6965 (ืงืื); help of an enemy; Exhaustive: from ืขืืจ and active participle of ืงืื; help of an enemy; Azrikam, the name of four Israelites; Azrikam. 9002 ื None Definition: and Root: None Exhaustive: Conjunctive vav - i.e. followed by prefix, suffix or non-verb (conjunctive) (โand/butโ) | 1323 | ืืช bath Definition: a daughter (used in the same wide sense as other terms of relationship, literally and figuratively) Root: from H1129 (ืื ื) (as feminine of H1121 (ืื)); Exhaustive: from ืื ื (as feminine of ืื); a daughter (used in the same wide sense as other terms of relationship, literally and figuratively); apple (of the eye), branch, company, daughter, [idiom] first, [idiom] old, [phrase] owl, town, village. 2396 | ืืืงืื Chizqรฎyรขh Definition: Chizkijah, a king of Judah, also the name of two other Israelites Root: or ืืืงืืื; also ืืืืงืื; or ืืืืงืืื; from H2388 (ืืืง) and H3050 (ืื); strengthened of Jah; Exhaustive: or ืืืงืืื; also ืืืืงืื; or ืืืืงืืื; from ืืืง and ืื; strengthened of Jah; Chizkijah, a king of Judah, also the name of two other Israelites; Hezekiah, Hizkiah, Hizkijah. Compare ืืืืงืื. 9002 ื None Definition: and Root: None Exhaustive: Conjunctive vav - i.e. followed by prefix, suffix or non-verb (conjunctive) (โand/butโ) | 454b ืืืืืืขืื ื สผElyแตhรดwสปรชynay Definition: Eljehoenai or Eljoenai, the name of seven Israelites Root: or (shortened) ืืืืืขืื ื; from H413 (ืื) and H3068 (ืืืื) and H5869 (ืขืื); towards Jehovah (are) my eyes; Exhaustive: or (shortened) ืืืืืขืื ื; from ืื and ืืืื and ืขืื; towards Jehovah (are) my eyes; Eljehoenai or Eljoenai, the name of seven Israelites; Elihoenai, Elionai. | 5294 ื ืขืจืื Nแตสปaryรขh Definition: Nearjah, the name of two Israelites Root: from H5288 (ื ืขืจ) and H3050 (ืื); servant of Jah; Exhaustive: from ื ืขืจ and ืื; servant of Jah; Nearjah, the name of two Israelites; Neariah. | 9014 | ึพ None Definition: link Root: None Exhaustive: None 1121a | ืื bรชn Definition: a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., (like father or brother), etc.) Root: from H1129 (ืื ื); Exhaustive: from ืื ื; a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., (like father or brother), etc.); [phrase] afflicted, age, (Ahoh-) (Ammon-) (Hachmon-) (Lev-) ite, (anoint-) ed one, appointed to, ([phrase]) arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-) ian, one born, bough, branch, breed, [phrase] (young) bullock, [phrase] (young) calf, [idiom] came up in, child, colt, [idiom] common, [idiom] corn, daughter, [idiom] of first, [phrase] firstborn, foal, [phrase] very fruitful, [phrase] postage, [idiom] in, [phrase] kid, [phrase] lamb, ([phrase]) man, meet, [phrase] mighty, [phrase] nephew, old, ([phrase]) people, [phrase] rebel, [phrase] robber, [idiom] servant born, [idiom] soldier, son, [phrase] spark, [phrase] steward, [phrase] stranger, [idiom] surely, them of, [phrase] tumultuous one, [phrase] valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth. 9002 ื None Definition: and Root: None Exhaustive: Conjunctive vav - i.e. followed by prefix, suffix or non-verb (conjunctive) (โand/butโ) |
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And the sons of Neariah: Elioenai, and Hezekiah, and Azrikam. 24And the sons of Elioenai, Hodaiah, and Eliashib, and Pelaiah, and Akkub, and Johanan, and Delaiah, and Anani; seven.
And the sons of Neariah: Elioenai, and Hezekiah, and Azrikam. 24And the sons of Elioenai, Hodaiah, and Eliashib, and Pelaiah, and Akkub, and Johanan, and Delaiah, and Anani; seven.
LITV Translation:
And the sons of Neariah: Elioenai, and Hezekiah, and Azrikam, three.
And the sons of Neariah: Elioenai, and Hezekiah, and Azrikam, three.
Brenton Septuagint Translation:
And the sons of Neariah: Elioenai, and Hizkiah, and Azrikam, three.
And the sons of Neariah: Elioenai, and Hizkiah, and Azrikam, three.