Skip to content
ื™ืฉืจืืœ ื›ืœ ืืœื™ ื• ื• ื™ืฉืžืขื• ื• ื™ืฆืœื— ืื‘ื™ ื• ื“ื•ื™ื“ ืชื—ืช ืœ ืžืœืš ื™ื”ื•ื” ื€ ื›ืกื ืขืœ ืฉืœืžื” ื• ื™ืฉื‘
God-Contendsalltoward himselfNoneNonefather of himselfBeloved ("David")below/insteadto the KingHe Isthroneupon/against/yokeComplete Oneand he is sitting
| | | | | | | | | | |
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And Solomon will sit upon the throne of Jehovah for king instead of David his father, and he will prosper; and all Israel will hear to him.
LITV Translation:
And Solomon sat on the throne of Jehovah as king instead of his father David, and prospered; and all Israel obeyed him.
Brenton Septuagint Translation:
And Solomon sat upon the throne of his father David, and was highly honored; and all Israel obeyed him.

Footnotes