Chapter 28
1 Chronicles 28:11
ויתן
וַיִּתֵּן
and he is giving
STRONGS Fürst Gesenius
conjunctive, Verb Qal sequential imperfect third person masculine singular
דויד
דָּוִיד
Beloved ("David")
STRONGS Fürst Gesenius
Noun proper name masculine
לשלמה
לִשְׁלֹמֹה
to Complete One
STRONGS Fürst Gesenius
Preposition, Noun proper name masculine
בנו
בְנ֡וֹ
None
STRONGS Fürst
Noun common both singular construct, Suffix pronominal third person masculine singular
את
אֶת־
את-self eternal
STRONGS Fürst Gesenius
Direct object eternal self
תבנית
תַּבְנִית
None
STRONGS Fürst Gesenius
Noun common feminine singular construct
LXX:
ὁμοίωμα
παράδειγμα
ὡσ
האולם
הָאוּלָם
the Porch
STRONGS Fürst Gesenius
Particle definite article, Noun common both singular absolute
ואת
וְאֶת־
and אֵת-self eternal
STRONGS Fürst Gesenius
Conjunction, Direct object eternal self
בתיו
בָּתָּ֜יו
None
STRONGS Fürst Gesenius
Noun common masculine plural construct, Suffix pronominal third person masculine singular
וגנזכיו
וְגַנְזַכָּיו
None
STRONGS Gesenius
Conjunction, Noun common masculine plural construct, Suffix pronominal third person masculine singular
ועליתיו
וַעֲלִיֹּתָיו
None
STRONGS Fürst Gesenius
Conjunction, Noun common feminine plural construct, Suffix pronominal third person masculine singular
LXX:
ὑπερῴου
ὑπερῷον
ὑπερῷα
ἀναβάσεωσ
ὑπερῴων
H5944:
ὑπερῴου
5× (25.7%)
ὑπερῷον
5× (25.7%)
ὑπερῷα
3× (15.4%)
ἀναβάσεωσ
2× (12.1%)
ὑπερῴων
2× (8.5%)
ὑπερῴῳ
2× (8.5%)
וחדריו
וַחֲדָרָיו
None
STRONGS Fürst Gesenius
Conjunction, Noun common masculine plural construct, Suffix pronominal third person masculine singular
הפנימים
הַפְּנִימים
None
STRONGS Fürst Gesenius
Particle definite article, Adjective adjective masculine plural absolute
LXX:
ἐσωτέραν
ἐσωτέρασ
ἔσωθεν
ἐσωτέρᾳ
''
H6442:
ἐσωτέραν
9× (27.4%)
ἐσωτέρασ
7× (21.3%)
ἔσωθεν
3× (9.7%)
ἐσωτέρᾳ
2× (6.1%)
''
2× (6.1%)
ἐσωτάτου
2× (6.1%)
ובית
וּבֵית
and the house
STRONGS Fürst Gesenius
Conjunction, Noun common both singular construct
הכפרת
הַכַּפֹּרֶת׃
None
STRONGS Fürst
Particle definite article, Noun common feminine singular absolute
LXX:
ἱλαστηρίου
ἱλαστήριον
''
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And David will give to Solomon his son a pattern of the porch, and its houses, and its treasuries, and its upper chambers, and its apartments within, and the house of the expiation.
And David will give to Solomon his son a pattern of the porch, and its houses, and its treasuries, and its upper chambers, and its apartments within, and the house of the expiation.
LITV Translation:
And David gave his son Solomon the pattern of the porch, and of its houses, and of its treasuries, and of its upper rooms, and of its innermost rooms, and of the house of the mercy-seat;
And David gave his son Solomon the pattern of the porch, and of its houses, and of its treasuries, and of its upper rooms, and of its innermost rooms, and of the house of the mercy-seat;
Brenton Septuagint Translation:
And David gave Solomon his son the plan of the temple, and its buildings, and its treasuries, and its upper chambers, and the inner storerooms, and the place of the atonement,
And David gave Solomon his son the plan of the temple, and its buildings, and its treasuries, and its upper chambers, and the inner storerooms, and the place of the atonement,