Skip to content
RBT Hebrew Interlinear:
ועל וְעַל
and upon
STRONGS Fürst Gesenius
Conjunction, Preposition
LXX: ἐπὶ ἐπ' ἐφ' τοῦτο ''
LXX Usage Statistics
H5921a:
ἐπὶ 1722× (33.1%)
ἐπ' 701× (13.4%)
ἐφ' 195× (3.7%)
τοῦτο 116× (1.9%)
'' 116× (1.9%)
περὶ 113× (2.2%)
ἀπὸ 108× (2.1%)
--- 108× (2.1%)
αὐτοὺσ 95× (1.6%)
εἰσ 93× (1.8%)
אצרות אֹצְרוֹת
treasure storehouses
STRONGS Fürst Gesenius
Noun common feminine plural construct
LXX:
LXX Usage Statistics
H0214:
No stats available
המלך הַמּלֶךְ
the King
STRONGS Fürst Gesenius
Particle definite article, Noun common both singular absolute
LXX: βασιλεὺσ βασιλέωσ βασιλέα βασιλεῖ βασιλεῖσ
LXX Usage Statistics
H4428:
βασιλεὺσ 631× (23.4%)
βασιλέωσ 546× (20.5%)
βασιλέα 419× (15.7%)
βασιλεῖ 196× (7.1%)
βασιλεῖσ 133× (4.9%)
βασιλεύσ 100× (3.5%)
--- 77× (3.2%)
'' 66× (2.3%)
βασιλέων 63× (2.4%)
עזמות עַזְמָוֶת
None
STRONGS Fürst
Noun proper name masculine
LXX: ασμωθ αζμωθ
LXX Usage Statistics
H5820:
ασμωθ 4× (50.0%)
αζμωθ 2× (27.0%)
בן בֶּן־
builder/son
STRONGS Fürst Gesenius
Noun common both singular construct
LXX: υἱοὶ υἱὸσ υἱῶν υἱοῦ υἱοῖσ
LXX Usage Statistics
H1121a:
υἱοὶ 1075× (22.0%)
υἱὸσ 753× (16.8%)
υἱῶν 607× (12.2%)
υἱοῦ 368× (8.1%)
υἱοῖσ 329× (6.1%)
υἱοὺσ 292× (5.7%)
υἱὸν 213× (4.6%)
--- 116× (2.6%)
υἱὲ 96× (2.2%)
'' 84× (1.6%)
עדיאלס עֲדִיאֵלס
upon
STRONGS Fürst
Noun proper name masculine
LXX:
LXX Usage Statistics
H5717:
No stats available
ועל וְעַל
and upon
STRONGS Fürst Gesenius
Conjunction, Preposition
LXX: ἐπὶ ἐπ' ἐφ' τοῦτο ''
LXX Usage Statistics
H5921a:
ἐπὶ 1722× (33.1%)
ἐπ' 701× (13.4%)
ἐφ' 195× (3.7%)
τοῦτο 116× (1.9%)
'' 116× (1.9%)
περὶ 113× (2.2%)
ἀπὸ 108× (2.1%)
--- 108× (2.1%)
αὐτοὺσ 95× (1.6%)
εἰσ 93× (1.8%)
האצרות הָאֹצָר֡וֹת
None
STRONGS Fürst Gesenius
Particle definite article, Noun common feminine plural absolute
LXX:
LXX Usage Statistics
H0214:
No stats available
בשדה בַּשָּׂדֶ֞ה
None
STRONGS Fürst Gesenius
Preposition -Within Art, Noun common both singular absolute
LXX: ἀγροῦ ἀγρῷ ἀγρὸν πεδίῳ πεδίου
LXX Usage Statistics
H7704b:
ἀγροῦ 79× (23.4%)
ἀγρῷ 44× (11.4%)
ἀγρὸν 32× (9.5%)
πεδίῳ 29× (7.1%)
πεδίου 23× (6.6%)
πεδίον 15× (4.0%)
ἀγρόν 13× (3.7%)
pεἰσ 11× (3.7%)
ἀγροὶ 9× (2.7%)
ἀγροὺσ 8× (2.4%)
בערים בֶּעָרִים
None
STRONGS Fürst Gesenius
Preposition -Within Art, Noun common masculine plural absolute
LXX: πόλεισ πόλιν πόλεωσ πόλει πόλισ
LXX Usage Statistics
H5892b:
πόλεισ 250× (22.9%)
πόλιν 200× (17.5%)
πόλεωσ 192× (17.0%)
πόλει 120× (9.9%)
πόλισ 83× (7.5%)
πόλεσιν 76× (6.1%)
πόλεων 50× (4.4%)
'' 35× (3.1%)
--- 26× (2.7%)
pεἰσ 16× (1.7%)
ובכפרים וּבַכְּפָרִים
None
STRONGS Fürst Gesenius
Conjunction, Preposition, Noun common masculine plural absolute
LXX:
LXX Usage Statistics
H3723:
No stats available
ובמגדלות וּבַמִּגְדָּלוֹת
None
STRONGS Fürst Gesenius
Conjunction, Preposition, Noun common feminine plural absolute
LXX: πύργου πύργουσ πύργον πύργοσ ὡσ
LXX Usage Statistics
H4026:
πύργου 15× (28.8%)
πύργουσ 7× (13.0%)
πύργον 7× (12.7%)
πύργοσ 7× (12.4%)
ὡσ 4× (8.5%)
πύργοισ 3× (4.2%)
--- 2× (4.3%)
πύργοι 2× (4.0%)
יהונתן יְהוֹנָתָן
None
STRONGS Fürst Gesenius
Noun proper name masculine
LXX: ιωναθαν ''
LXX Usage Statistics
H3083:
ιωναθαν 75× (92.1%)
'' 4× (4.4%)
בן בֶּן־
builder/son
STRONGS Fürst Gesenius
Noun common both singular construct
LXX: υἱοὶ υἱὸσ υἱῶν υἱοῦ υἱοῖσ
LXX Usage Statistics
H1121a:
υἱοὶ 1075× (22.0%)
υἱὸσ 753× (16.8%)
υἱῶν 607× (12.2%)
υἱοῦ 368× (8.1%)
υἱοῖσ 329× (6.1%)
υἱοὺσ 292× (5.7%)
υἱὸν 213× (4.6%)
--- 116× (2.6%)
υἱὲ 96× (2.2%)
'' 84× (1.6%)
עזיהוס עֻזִּיָּהוּ׃ס
None
STRONGS Fürst Gesenius
Noun proper name masculine
LXX: οζιασ οζιου οζια οζιαν αζαριου
LXX Usage Statistics
H5818:
οζιασ 9× (35.4%)
οζιου 6× (23.6%)
οζια 4× (14.0%)
οζιαν 3× (11.2%)
αζαριου 2× (7.9%)
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And over the treasures of the king, Azmaveth son of Adiel: and over the treasures in the field, in the cities, and in the villages, and in the towers, Jehonathan son of Uzziah:
LITV Translation:
And over the king's treasures was Azmaveth the son of Adiel. And Jehonathan the son of Uzziah was over the storehouses in the fields, in the cities, and in the villages, and in the strongholds.
Brenton Septuagint Translation:
And over the king’s treasures was Azmaveth the son of Adiel; and over the treasures in the country, and in the towns, and in the villages, and in the towers, was Jonathan the son of Uzziah.

Footnotes

Translating...

Generative AI is processing translation.

Please wait...