Chapter 26
1 Chronicles 26:2
| ื ืจืืืขื | ืืชื ืืื | ื ืฉืืืฉื | ืืืืืื | ื ืฉื ื | ืืืืขืื | ื ืืืืจ | ืืืจืืื | ืื ืื | ื ื ืืฉืืืืื |
| None | None | the Third One | None | the Second One/scarlet | None | None | None | builders/sons | None |
9016 | None Definition: verseEnd Root: None Exhaustive: None 7243 | ืจืืืขื rแตbรฎyสปรฎy Definition: fourth; also (fractionally) a fourth Root: or ืจืืขื; from H7251 (ืจืืข); Exhaustive: or ืจืืขื; from ืจืืข; fourth; also (fractionally) a fourth; foursquare, fourth (part). 9009 ื None Definition: the Root: None Exhaustive: definite article, the, used for all numbers and genders; originally a pronoun demonstrative, this. interrogative particle in direct and indirect questions; in disjunctive questions: whether--or. | 3496 ืืชื ืืื Yathnรฎyสผรชl Definition: Jathniel, an Israelite Root: from an unused root meaning to endure, and H410 (ืื); continued of God; Exhaustive: from an unused root meaning to endure, and ืื; continued of God; Jathniel, an Israelite; Jathniel. | 7992 | ืฉืืืฉื shแตlรฎyshรฎy Definition: third; feminine athird (part); by extension, a third (day, year or time); specifically, a third-story cell) Root: ordinal from H7969 (ืฉืืืฉ); Exhaustive: ordinal from ืฉืืืฉ; third; feminine athird (part); by extension, a third (day, year or time); specifically, a third-story cell); third (part, rank, time), three (years old). 9009 ื None Definition: the Root: None Exhaustive: definite article, the, used for all numbers and genders; originally a pronoun demonstrative, this. interrogative particle in direct and indirect questions; in disjunctive questions: whether--or. | 2069 ืืืืื Zแตbadyรขh Definition: Zebadjah, the name of nine Israelites Root: or ืืืืืื; from H2064 (ืืื) and H3050 (ืื); Jah has given; Exhaustive: or ืืืืืื; from ืืื and ืื; Jah has given; Zebadjah, the name of nine Israelites; Zebadiah. | 8145 | ืฉื ื shรชnรฎy Definition: properly, double, i.e. second; also adverbially, again Root: from H8138 (ืฉื ื); Exhaustive: from ืฉื ื; properly, double, i.e. second; also adverbially, again; again, either (of them), (an-) other, second (time). 9009 ื None Definition: the Root: None Exhaustive: definite article, the, used for all numbers and genders; originally a pronoun demonstrative, this. interrogative particle in direct and indirect questions; in disjunctive questions: whether--or. | 3043 ืืืืขืื Yแตdรฎyสปฤสผรชl Definition: Jediael, the name of three Israelites Root: from H3045 (ืืืข) and H410 (ืื); knowing God; Exhaustive: from ืืืข and ืื; knowing God; Jediael, the name of three Israelites; Jediael. | 1060 | ืืืืจ bแตkรดwr Definition: firstborn; hence, chief Root: from H1069 (ืืืจ); Exhaustive: from ืืืจ; firstborn; hence, chief; eldest (son), firstborn(-ling). 9009 ื None Definition: the Root: None Exhaustive: definite article, the, used for all numbers and genders; originally a pronoun demonstrative, this. interrogative particle in direct and indirect questions; in disjunctive questions: whether--or. | 2148a ืืืจืื Zแตkaryรขh Definition: Zecarjah, the name of twenty-nine Israelites Root: or ืืืจืืื; from H2142 (ืืืจ) and H3050 (ืื); Jah has remembered; Exhaustive: or ืืืจืืื; from ืืืจ and ืื; Jah has remembered; Zecarjah, the name of twenty-nine Israelites; Zachariah, Zechariah. | 1121a ืื bรชn Definition: a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., (like father or brother), etc.) Root: from H1129 (ืื ื); Exhaustive: from ืื ื; a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., (like father or brother), etc.); [phrase] afflicted, age, (Ahoh-) (Ammon-) (Hachmon-) (Lev-) ite, (anoint-) ed one, appointed to, ([phrase]) arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-) ian, one born, bough, branch, breed, [phrase] (young) bullock, [phrase] (young) calf, [idiom] came up in, child, colt, [idiom] common, [idiom] corn, daughter, [idiom] of first, [phrase] firstborn, foal, [phrase] very fruitful, [phrase] postage, [idiom] in, [phrase] kid, [phrase] lamb, ([phrase]) man, meet, [phrase] mighty, [phrase] nephew, old, ([phrase]) people, [phrase] rebel, [phrase] robber, [idiom] servant born, [idiom] soldier, son, [phrase] spark, [phrase] steward, [phrase] stranger, [idiom] surely, them of, [phrase] tumultuous one, [phrase] valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth. | 4920 | ืืฉืืืื Mแตshelemyรขh Definition: Meshelemjah, an Israelite Root: or ืืฉืืืืื; from H7999 (ืฉืื) and H3050 (ืื); ally of Jah; Exhaustive: or ืืฉืืืืื; from ืฉืื and ืื; ally of Jah; Meshelemjah, an Israelite; Meshelemiah. 9005 | ื None Definition: to, for Root: None Exhaustive: None 9002 ื None Definition: and Root: None Exhaustive: Conjunctive vav - i.e. followed by prefix, suffix or non-verb (conjunctive) (โand/butโ) |
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And to Meshelemiah, sons: Zechariah the first-born, Jediael the second, Zebadiah the third, Jathniel the fourth,
And to Meshelemiah, sons: Zechariah the first-born, Jediael the second, Zebadiah the third, Jathniel the fourth,
LITV Translation:
And to Meshelemiah were sons: Zechariah the first-born, Jediael the second, Zebadiah the third, Jathniel the fourth,
And to Meshelemiah were sons: Zechariah the first-born, Jediael the second, Zebadiah the third, Jathniel the fourth,
Brenton Septuagint Translation:
And Meshelemiahโs firstborn son was Zechariah, the second Jediael, the third Zebadiah, the fourth Jathniel,
And Meshelemiahโs firstborn son was Zechariah, the second Jediael, the third Zebadiah, the fourth Jathniel,