Skip to content
RBT Hebrew Interlinear:
ויבדל וַיַּבְדֵּל
None
STRONGS
conjunctive, Verb Hiphil sequential imperfect third person masculine singular
LXX:
LXX Usage Statistics
H0914:
No stats available
דויד דָּוִיד
Beloved ("David")
STRONGS Fürst Gesenius
Noun proper name masculine
LXX: δαυιδ '' --- ὡσ αὐτοῦ
LXX Usage Statistics
H1732:
δαυιδ 966× (90.3%)
'' 45× (3.7%)
--- 28× (2.7%)
ὡσ 9× (0.9%)
αὐτοῦ 2× (0.2%)
ψαλμὸσ 2× (0.2%)
βασιλεὺσ 2× (0.2%)
βασιλεῖ 2× (0.2%)
ושרי וְשָׂרֵי
and princes
STRONGS Fürst Gesenius
Conjunction, Noun common masculine plural construct
הצבא הַצָּבָ֜א
None
STRONGS Fürst Gesenius
Particle definite article, Noun common both singular absolute
LXX: παντοκράτωρ σαβαωθ δυνάμει --- δυνάμεωσ
LXX Usage Statistics
H6635a:
σαβαωθ 47× (11.4%)
δυνάμει 40× (7.9%)
--- 37× (9.0%)
δυνάμεωσ 34× (6.9%)
δυνάμεων 25× (5.1%)
'' 18× (3.7%)
δύναμισ 16× (3.8%)
pἐν 13× (3.1%)
לעבדה לַעֲבֹדָ֗ה
None
STRONGS Fürst Gesenius
Preposition, Noun common feminine singular absolute
לבני לִבְנֵי
to the sons
STRONGS Fürst
Preposition, Noun common masculine plural construct
LXX: υἱοὶ υἱὸσ υἱῶν υἱοῦ υἱοῖσ
LXX Usage Statistics
H1121a:
υἱοὶ 1075× (22.0%)
υἱὸσ 753× (16.8%)
υἱῶν 607× (12.2%)
υἱοῦ 368× (8.1%)
υἱοῖσ 329× (6.1%)
υἱοὺσ 292× (5.7%)
υἱὸν 213× (4.6%)
--- 116× (2.6%)
υἱὲ 96× (2.2%)
'' 84× (1.6%)
אסף אָסָף
None
STRONGS Fürst Gesenius
Noun proper name masculine
LXX:
LXX Usage Statistics
H0623:
No stats available
והימן וְהֵימָן
None
STRONGS Fürst Gesenius
Conjunction, Noun proper name masculine
LXX: αιμαν αιμανι
LXX Usage Statistics
H1968:
αιμαν 14× (82.4%)
αιμανι 2× (11.1%)
Heman_§Heman@1Ch.6.33:
No stats available
וידותון וִידוּתוּן
None
STRONGS Fürst
Conjunction, Noun proper name masculine
LXX: ιδιθων ιδιθουν
LXX Usage Statistics
H3038:
ιδιθων 11× (64.9%)
ιδιθουν 4× (23.4%)
הנביאים הַנְּבִיאִים
the Prophets
STRONGS Fürst Gesenius
Particle definite article, Noun common masculine plural absolute
LXX: προφήτησ προφητῶν προφήτασ προφήτην προφῆται
LXX Usage Statistics
H5030:
προφήτησ 62× (21.6%)
προφητῶν 46× (15.5%)
προφήτασ 38× (12.6%)
προφήτην 30× (10.2%)
προφῆται 30× (9.5%)
προφήτου 23× (7.7%)
προφήταισ 12× (3.3%)
'' 11× (3.7%)
--- 10× (3.9%)
προφήτῃ 5× (1.5%)
בכנרות בְּכִנֹּרוֹת
in the hand
STRONGS Fürst Gesenius
Preposition, Noun common feminine plural absolute
בנבלים בִּנְבָלים
None
STRONGS Fürst Gesenius
Preposition, Noun common masculine plural absolute
LXX: νάβλαισ ψαλτηρίῳ ψαλτήριον ἀσκὸσ ἀγγεῖα
LXX Usage Statistics
H5035b:
νάβλαισ 11× (24.4%)
ἀσκὸσ 2× (5.5%)
ἀγγεῖα 2× (5.1%)
ὀργάνων 2× (5.1%)
νάβλασ 2× (4.7%)
νεβελ 2× (4.7%)
t? 2× (4.3%)
ובמצלתים וּבִמְצִלְתָּיִם
None
STRONGS Gesenius
Conjunction, Preposition, Noun common both dual absolute
LXX: κυμβάλοισ
LXX Usage Statistics
H4700:
κυμβάλοισ 11× (82.5%)
ויהי וַיְהִי
and he is being
STRONGS Fürst Gesenius
conjunctive, Verb Qal sequential imperfect third person masculine singular
LXX: ἔσται ἐγένετο ἦν ἐγενήθη ἔσονται
LXX Usage Statistics
H1961:
ἔσται 827× (22.9%)
ἐγένετο 634× (16.8%)
ἦν 280× (7.9%)
ἐγενήθη 215× (5.8%)
ἔσονται 160× (4.5%)
ἦσαν 134× (3.8%)
ἐγένοντο 83× (2.3%)
'' 74× (1.9%)
--- 73× (2.2%)
εἶναι 67× (1.7%)
מספרם מִסְפָּרָם
None
STRONGS Fürst Gesenius
Noun common both singular construct, Suffix pronominal third person masculine plural
LXX: ἀριθμὸν ἀριθμὸσ ἀριθμόσ ἀριθμῷ κατ'
LXX Usage Statistics
H4557:
ἀριθμὸν 56× (35.0%)
ἀριθμὸσ 19× (12.7%)
ἀριθμόσ 15× (11.3%)
ἀριθμῷ 15× (10.4%)
κατ' 5× (3.5%)
ἀριθμον 3× (2.3%)
pκατ' 3× (2.3%)
---% 3× (1.8%)
--- 2× (1.5%)
אנשי אַנְשֵׁי
the mortal men
STRONGS Fürst Gesenius
Noun common masculine plural construct
LXX:
LXX Usage Statistics
H0582:
No stats available
מלאכה מְלָאכָה
angelic-mission
STRONGS Fürst Gesenius
Noun common feminine singular absolute
LXX: ἔργον ἔργα ἐργασίαν ἔργων ἔργου
LXX Usage Statistics
H4399:
ἔργον 54× (32.7%)
ἔργα 50× (28.0%)
ἐργασίαν 11× (6.6%)
ἔργων 8× (4.4%)
ἔργου 4× (2.3%)
'' 4× (2.2%)
ἔργοισ 4× (1.9%)
ἔργῳ 3× (1.9%)
ἐργασία 3× (1.5%)
לעבדתם לַעֲבֹדָתָם׃
None
STRONGS Fürst Gesenius
Preposition, Noun common feminine singular construct, Suffix pronominal third person masculine plural
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And David will separate, and the chiefs of the army, for service to the sons of Asaph and Heman and Jeduthun, prophesying with harps, with lyres and with cymbals: and there will be their number of men of work for their service.
LITV Translation:
And David and the commanders of the army separated some to the service of the sons of Asaph and Heman and Jeduthun, who were prophets with harps, with lyres and with cymbals. And their number, of the workmen according to their service, was:
Brenton Septuagint Translation:
And King David and the captains of the host appointed to their services the sons of Asaph, and of Heman, and of Jeduthun, prophesiers with harps, and lutes, and cymbals: and their number was according to their polls serving in their ministrations.

Footnotes

Translating...

Generative AI is processing translation.

Please wait...