Skip to content
RBT Hebrew Interlinear:
ולכל וּלְכֹל
None
STRONGS Fürst Gesenius
Conjunction, Preposition, Noun common both singular absolute
LXX: πάντα πᾶσ πάντεσ πᾶν πάντασ
LXX Usage Statistics
H3605:
πάντα 921× (17.0%)
πᾶσ 451× (8.4%)
πάντεσ 441× (8.4%)
πᾶν 351× (6.5%)
πάντασ 297× (5.6%)
πᾶσαν 267× (4.9%)
πάντων 242× (4.4%)
πάσασ 230× (4.4%)
--- 227× (4.5%)
πᾶσα 214× (4.0%)
העלות הַעֲלוֹת
None
STRONGS Fürst Gesenius
Verb Hiphil infinitive construct common
עלות עֹלוֹת
ascending-steps
STRONGS Fürst Gesenius
Noun common feminine plural absolute
ליהוה לַיהוָה
to He is
STRONGS Fürst Gesenius
Preposition, Noun proper name
LXX: κύριοσ κυρίου κυρίῳ κύριον κύριε
LXX Usage Statistics
H3068:
κύριοσ 2605× (41.8%)
κυρίου 1742× (27.8%)
κυρίῳ 598× (8.8%)
κύριον 473× (7.1%)
κύριε 336× (5.4%)
--- 129× (2.1%)
'' 95× (1.3%)
θεὸσ 76× (1.0%)
θεοῦ 69× (0.9%)
θεῷ 28× (0.4%)
לשבתות לַשַּׁבָּתוֹת
None
STRONGS Fürst Gesenius
Preposition -For/Into Art, Noun common feminine plural absolute
LXX: t? σάββατα σαββάτων σάββατά σαββάτου
LXX Usage Statistics
H7676:
t? 31× (16.4%)
σάββατα 26× (21.1%)
σαββάτων 22× (16.7%)
σάββατά 16× (11.1%)
σαββάτου 12× (9.2%)
σάββατον 8× (6.6%)
αὐτῆσ 5× (3.0%)
σαββάτῳ 3× (2.0%)
לחדשים לֶחֳדָשׁים
None
STRONGS Fürst Gesenius
Preposition -For/Into Art, Noun common masculine plural absolute
LXX: μηνὸσ μηνὶ μῆνασ μῆνα μηνόσ
LXX Usage Statistics
H2320:
μηνὸσ 87× (30.5%)
μηνὶ 65× (21.1%)
μῆνασ 16× (6.4%)
μῆνα 13× (4.9%)
μηνόσ 13× (4.7%)
μὴν 10× (3.5%)
μηνιαίου 10× (3.6%)
--- 8× (3.3%)
μηνῶν 5× (2.1%)
ולמעדים וְלַמֹּעֲדים
None
STRONGS Fürst Gesenius
Conjunction, Preposition, Noun common masculine plural absolute
LXX: μαρτυρίου καιρὸν ἑορταῖσ ἑορτὰσ ''
LXX Usage Statistics
H4150:
μαρτυρίου 136× (59.5%)
καιρὸν 12× (4.8%)
ἑορταῖσ 11× (3.8%)
ἑορτὰσ 7× (2.7%)
'' 6× (2.6%)
ἑορτῆσ 5× (2.3%)
--- 4× (2.1%)
καιρόν 4× (1.7%)
καιρῷ 3× (1.2%)
ἑορταὶ 3× (1.3%)
במספר בְּמִסְפָּר
in the hand
STRONGS Fürst Gesenius
Preposition, Noun common both singular absolute
LXX: ἀριθμὸν ἀριθμὸσ ἀριθμόσ ἀριθμῷ κατ'
LXX Usage Statistics
H4557:
ἀριθμὸν 56× (35.0%)
ἀριθμὸσ 19× (12.7%)
ἀριθμόσ 15× (11.3%)
ἀριθμῷ 15× (10.4%)
κατ' 5× (3.5%)
ἀριθμον 3× (2.3%)
pκατ' 3× (2.3%)
---% 3× (1.8%)
--- 2× (1.5%)
כמשפט כְּמִשְׁפָּט
None
STRONGS Fürst Gesenius
Preposition, Noun common both singular absolute
LXX: κρίμα κρίσιν κρίματα κρίσει κρίσισ
LXX Usage Statistics
H4941:
κρίμα 87× (21.4%)
κρίσιν 68× (16.7%)
κρίματα 41× (9.1%)
κρίσει 20× (4.6%)
κρίσισ 19× (4.6%)
κρίματά 16× (3.4%)
κρίσεωσ 14× (3.5%)
δικαίωμα 14× (3.1%)
κρίσεισ 10× (2.2%)
עליהם עֲלֵיהֶם
upon themselves
STRONGS Fürst Gesenius
Preposition, Suffix pronominal third person masculine plural
LXX: ἐπὶ ἐπ' ἐφ' τοῦτο ''
LXX Usage Statistics
H5921a:
ἐπὶ 1722× (33.1%)
ἐπ' 701× (13.4%)
ἐφ' 195× (3.7%)
τοῦτο 116× (1.9%)
'' 116× (1.9%)
περὶ 113× (2.2%)
ἀπὸ 108× (2.1%)
--- 108× (2.1%)
αὐτοὺσ 95× (1.6%)
εἰσ 93× (1.8%)
תמיד תָּמיד
at all times/perpetually
STRONGS Fürst Gesenius
Noun common both singular absolute
LXX: παντόσ παντὸσ ἐνδελεχισμοῦ ἐνδελεχῶσ ---
LXX Usage Statistics
H8548:
παντόσ 41× (37.1%)
παντὸσ 36× (32.3%)
--- 2× (2.2%)
δι' 2× (2.2%)
ὅλου 2× (1.9%)
θυσία 2× (1.7%)
לפני לִפְנֵי
to the faces
STRONGS Fürst Gesenius
Preposition, Noun common masculine plural construct
LXX: προσώπου πρόσωπον ἐναντίον ἐνώπιον ἔναντι
LXX Usage Statistics
H6440:
προσώπου 450× (19.3%)
πρόσωπον 321× (14.0%)
ἐναντίον 190× (9.5%)
ἐνώπιον 176× (8.9%)
ἔναντι 157× (7.9%)
πρόσωπόν 105× (4.6%)
ἐνώπιόν 48× (2.4%)
--- 45× (2.3%)
'' 43× (1.8%)
יהוה יְהוָה׃
He Is
STRONGS Fürst Gesenius
Noun proper name
LXX: κύριοσ κυρίου κυρίῳ κύριον κύριε
LXX Usage Statistics
H3068:
κύριοσ 2605× (41.8%)
κυρίου 1742× (27.8%)
κυρίῳ 598× (8.8%)
κύριον 473× (7.1%)
κύριε 336× (5.4%)
--- 129× (2.1%)
'' 95× (1.3%)
θεὸσ 76× (1.0%)
θεοῦ 69× (0.9%)
θεῷ 28× (0.4%)
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And to bring up for all burnt-offerings to Jehovah for the Sabbaths, for the new moons, and for the appointments by number, according to the judgment upon them, always before Jehovah. 32And they watched the watches of the tent of appointment, and the watches of the holy place, and the watches of the sons of Aaron, their brethren for the service of the house of Jehovah.
LITV Translation:
And they were to offer all burnt sacrifices to Jehovah in the sabbath, in the new moons, and on the set feasts, by number, according to the order commanded to them, continually before the face of Jehovah,
Brenton Septuagint Translation:
and to be over all the whole burnt offerings that were offered up to the Lord on the Sabbaths, and at the new moons, and at the feasts, by number, according to the order given to them, continually before the Lord.

Footnotes

Translating...

Generative AI is processing translation.

Please wait...