Skip to content
ื™ื”ื•ื” ืก ืžืœืืš ื—ืจื‘ ืž ืคื ื™ ื ื‘ืขืช ื›ื™ ืืœื”ื™ื ืœ ื“ืจืฉ ืœ ืคื ื™ ื• ืœ ืœื›ืช ื“ื•ื™ื“ ื™ื›ืœ ื• ืœื
He Isan angela sword/droughtfrom the facesNoneformighty onesNoneto the faces of himselfNoneBeloved ("David")Noneand not
| | | | | | | | |
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
None
LITV Translation:
and David was not able to go before it to seek God, for he was terrified from the face of the angel of Jehovah.
Brenton Septuagint Translation:
And David could not go before it to inquire of God; for he hastened not because of the sword of the angel of the Lord.

Footnotes