Chapter 19
1 Chronicles 19:15
ובני
וּבְנֵי
and sons
STRONGS Fürst
Conjunction, Noun common masculine plural construct
עמון
עַמּוֹן
None
STRONGS Fürst Gesenius
Noun proper name masculine
LXX:
αμμων
αμμαν
αμμανίτησ
αμμωνι
αμμανῖται
H5983:
αμμων
93× (77.3%)
αμμαν
4× (3.3%)
αμμανίτησ
4× (3.0%)
αμμωνι
4× (2.8%)
αμμανῖται
3× (2.0%)
αμμανίτιδασ
2× (1.7%)
''
2× (1.4%)
αμμανῖτισ
2× (1.4%)
ראו
רָאוּ
they have seen
STRONGS Fürst Gesenius
Verb Qal perfect third person common plural
כי
כִּי־
for
STRONGS Fürst Gesenius
Particle
נס
נָס
fled
STRONGS Fürst Gesenius
Verb Qal perfect third person masculine singular
ארם
אֲרָם
Highland ("Aram")
STRONGS Fürst Gesenius
Noun proper name
וינוסו
וַיָּנוּסוּ
None
STRONGS Fürst Gesenius
conjunctive, Verb Qal sequential imperfect third person masculine plural
גם
גַם־
also
STRONGS Fürst Gesenius
Adverb
הם
הֵ֗ם
themeselves
STRONGS Fürst
Pronoun personal third person masculine plural
מפני
מִפְּנֵי
from the faces
STRONGS Fürst Gesenius
Prep-M, Noun common masculine plural construct
LXX:
προσώπου
πρόσωπον
ἐναντίον
ἐνώπιον
ἔναντι
H6440:
προσώπου
450× (19.3%)
πρόσωπον
321× (14.0%)
ἐναντίον
190× (9.5%)
ἐνώπιον
176× (8.9%)
ἔναντι
157× (7.9%)
πρόσωπόν
105× (4.6%)
ἔμπροσθεν
82× (4.0%)
ἐνώπιόν
48× (2.4%)
---
45× (2.3%)
''
43× (1.8%)
אבשי
אַבְשַׁי
None
STRONGS Fürst
Noun proper name masculine
אחיו
אָחִיו
brother of himself
STRONGS Fürst Gesenius
Noun common both singular construct, Suffix pronominal third person masculine singular
ויבאו
וַיָּבֹאוּ
None
STRONGS Fürst Gesenius
conjunctive, Verb Qal sequential imperfect third person masculine plural
העירה
הָעירָה
None
STRONGS Fürst Gesenius
Particle definite article, Noun common both singular absolute, Suffix directional he
ויבא
וַיָּבֹא
and he is coming in
STRONGS Fürst Gesenius
conjunctive, Verb Qal sequential imperfect third person masculine singular
יואב
יוֹאָב
None
STRONGS Fürst
Noun proper name masculine
ירושלםפ
יְרוּשָׁלִָם׃פ
None
STRONGS Fürst Gesenius
Noun proper name
LXX:
ιερουσαλημ
pεἰσ
---
''
H3389:
ιερουσαλημ
564× (80.9%)
pεἰσ
47× (7.5%)
ιερουσαλημ
25× (3.4%)
---
16× (2.6%)
''
12× (1.6%)
pἐν
11× (1.8%)
pἐπὶ
5× (0.8%)
[a]
2× (0.2%)
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And the sons of Ammon saw that Aram fled, and they will flee also themselves from the face of Abishai his brother, and they will come into the city. And Joab will come to Jerusalem.
And the sons of Ammon saw that Aram fled, and they will flee also themselves from the face of Abishai his brother, and they will come into the city. And Joab will come to Jerusalem.
LITV Translation:
And the Ammonites saw that Syria had fled, and they ran away, they also, from before his brother Abishai, and went into the city. And Joab came to Jerusalem.
And the Ammonites saw that Syria had fled, and they ran away, they also, from before his brother Abishai, and went into the city. And Joab came to Jerusalem.
Brenton Septuagint Translation:
And the children of Ammon saw that the Syrians fled, and they also fled from before Abishai, and from before Joab his brother, and they came to the city: and Joab came to Jerusalem.
And the children of Ammon saw that the Syrians fled, and they also fled from before Abishai, and from before Joab his brother, and they came to the city: and Joab came to Jerusalem.