Skip to content
RBT Hebrew Interlinear:
ויקח וַיִּקַּח
and he is taking
STRONGS Fürst Gesenius
conjunctive, Verb Qal sequential imperfect third person masculine singular
LXX: ἔλαβεν λαβὲ λήμψῃ ἔλαβον λήμψεται
LXX Usage Statistics
H3947:
ἔλαβεν 254× (24.8%)
λαβὲ 73× (7.8%)
λήμψῃ 57× (5.7%)
ἔλαβον 57× (5.7%)
λήμψεται 50× (5.1%)
λαβεῖν 32× (3.4%)
λήμψονται 30× (3.0%)
λαβὼν 28× (2.7%)
λάβετε 25× (2.7%)
λήμψομαι 21× (2.1%)
דויד דָּוִ֗יד
Beloved ("David")
STRONGS Fürst Gesenius
Noun proper name masculine
LXX: δαυιδ '' --- ὡσ αὐτοῦ
LXX Usage Statistics
H1732:
δαυιδ 966× (90.3%)
'' 45× (3.7%)
--- 28× (2.7%)
ὡσ 9× (0.9%)
αὐτοῦ 2× (0.2%)
ψαλμὸσ 2× (0.2%)
βασιλεὺσ 2× (0.2%)
βασιλεῖ 2× (0.2%)
את אֵ֚ת
את-self eternal
STRONGS Fürst Gesenius
Direct object eternal self
LXX:
LXX Usage Statistics
H0853:
No stats available
שלטי שִׁלְטֵי
dominating ones
STRONGS Fürst
Noun common masculine plural construct
LXX: φαρέτρασ
LXX Usage Statistics
H7982:
φαρέτρασ 2× (29.3%)
הזהב הַזָּהָב
the Gold
STRONGS Fürst Gesenius
Particle definite article, Noun common both singular absolute
LXX: χρυσίον χρυσίου χρυσίῳ '' χρυσᾶ
LXX Usage Statistics
H2091:
χρυσίον 81× (17.4%)
χρυσίου 71× (16.5%)
χρυσίῳ 39× (9.3%)
'' 29× (6.3%)
χρυσᾶ 25× (6.0%)
χρυσοῦσ 22× (5.4%)
χρυσῶν 19× (4.6%)
χρυσοῦν 18× (4.3%)
χρυσᾶσ 14× (3.5%)
pἐκ 14× (3.6%)
אשר אֲשֶׁר
who/which
STRONGS Fürst Gesenius
Conjunction
LXX:
LXX Usage Statistics
H0834a:
No stats available
היו הָיוּ
they have become
STRONGS Fürst Gesenius
Verb Qal perfect third person common plural
LXX: ἔσται ἐγένετο ἦν ἐγενήθη ἔσονται
LXX Usage Statistics
H1961:
ἔσται 827× (22.9%)
ἐγένετο 634× (16.8%)
ἦν 280× (7.9%)
ἐγενήθη 215× (5.8%)
ἔσονται 160× (4.5%)
ἦσαν 134× (3.8%)
ἐγένοντο 83× (2.3%)
'' 74× (1.9%)
--- 73× (2.2%)
εἶναι 67× (1.7%)
על עַל
upon/against/yoke
STRONGS Fürst Gesenius
Preposition
LXX: ἐπὶ ἐπ' ἐφ' τοῦτο ''
LXX Usage Statistics
H5921a:
ἐπὶ 1722× (33.1%)
ἐπ' 701× (13.4%)
ἐφ' 195× (3.7%)
τοῦτο 116× (1.9%)
'' 116× (1.9%)
περὶ 113× (2.2%)
ἀπὸ 108× (2.1%)
--- 108× (2.1%)
αὐτοὺσ 95× (1.6%)
εἰσ 93× (1.8%)
עבדי עַבְדֵי
slaves of myself
STRONGS Fürst Gesenius
Noun common masculine plural construct
LXX: παῖδεσ παῖσ δοῦλόσ δούλου παῖδασ
LXX Usage Statistics
H5650:
παῖδεσ 70× (8.3%)
παῖσ 68× (8.3%)
δοῦλόσ 53× (6.3%)
δούλου 45× (5.5%)
παῖδασ 41× (4.8%)
παίδων 37× (4.5%)
δούλων 37× (4.6%)
δοῦλόν 30× (3.5%)
δούλῳ 28× (3.3%)
δούλουσ 25× (3.0%)
הדדעזר הֲדַדְעָזֶר
None
STRONGS Fürst Gesenius
Noun proper name masculine
LXX: αδρααζαρ
LXX Usage Statistics
H1909:
αδρααζαρ 20× (94.9%)
Hadadezer_§Hadadezer@2Sa.8.3:
No stats available
ויביאם וַיְבִיאֵם
None
STRONGS Fürst Gesenius
conjunctive, Verb Hiphil sequential imperfect third person masculine singular, Suffix pronominal third person masculine plural
LXX:
LXX Usage Statistics
H0935:
No stats available
ירושלם יְרוּשָׁלִָם׃
Foundation of Peace
STRONGS Fürst Gesenius
Noun proper name
LXX: ιερουσαλημ pεἰσ --- ''
LXX Usage Statistics
H3389:
ιερουσαλημ 564× (80.9%)
pεἰσ 47× (7.5%)
ιερουσαλημ 25× (3.4%)
--- 16× (2.6%)
'' 12× (1.6%)
pἐν 11× (1.8%)
pἐπὶ 5× (0.8%)
[a] 2× (0.2%)
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And David will take the shields of gold that were upon the servants of Hadarezer, and he will bring them to Jerusalem.
LITV Translation:
And David took the shields of gold that were on the servants of Hadarezer, and brought them to Jerusalem.
Brenton Septuagint Translation:
And David took the golden collars that were on the servants of Hadadezer, and brought them to Jerusalem.

Footnotes

Translating...

Generative AI is processing translation.

Please wait...