Chapter 18
1 Chronicles 18:14
וימלך
וַיִּמְלֹךְ
None
STRONGS Fürst Gesenius
conjunctive, Verb Qal sequential imperfect third person masculine singular
LXX:
ἐβασίλευσεν
βασιλεύειν
βασιλεῦσαι
βασιλεύσει
ἐβασίλευσαν
H4427a:
ἐβασίλευσεν
168× (48.4%)
βασιλεύειν
25× (5.5%)
βασιλεῦσαι
18× (4.5%)
βασιλεύσει
16× (4.9%)
ἐβασίλευσαν
14× (3.8%)
''
13× (3.4%)
βασιλείασ
11× (2.9%)
βασιλέωσ
9× (2.6%)
---
8× (2.5%)
βασιλεύει
7× (2.0%)
דויד
דָּויד
Beloved ("David")
STRONGS Fürst Gesenius
Noun proper name masculine
על
עַל־
upon/against/yoke
STRONGS Fürst Gesenius
Preposition
כל
כָּל־
all
STRONGS Fürst Gesenius
Noun common both singular construct
ישראל
יִשְׂרָאֵל
God-Contends
STRONGS Fürst
Noun proper name
LXX:
ισραηλ
''
---
ιακωβ
H3478:
ισραηλ
2245× (92.9%)
''
57× (2.1%)
---
50× (2.2%)
ισραηλ
8× (0.3%)
ιακωβ
4× (0.2%)
t?
4× (0.1%)
ιερουσαλημ
4× (0.2%)
[b]
3× (0.1%)
ισραηλίτου
3× (0.1%)
ισραηλίτιδοσ
3× (0.1%)
ויהי
וַיְהִ֗י
and he is being
STRONGS Fürst Gesenius
conjunctive, Verb Qal sequential imperfect third person masculine singular
עשה
עֹשֶׂה
he has made
STRONGS Fürst Gesenius
Verb Qal participle active masculine singular absolute
LXX:
ἐποίησεν
ποιήσεισ
ἐποίησαν
ποιῆσαι
ποιήσω
H6213a:
ἐποίησεν
538× (20.3%)
ποιήσεισ
196× (7.3%)
ἐποίησαν
191× (7.2%)
ποιῆσαι
141× (5.2%)
ποιήσω
113× (4.3%)
ποιήσει
111× (4.2%)
''
86× (2.9%)
ἐποίησασ
82× (3.2%)
ποιεῖν
79× (2.9%)
ποιήσετε
76× (2.9%)
משפט
מִשְׁפָּט
judgement
STRONGS Fürst Gesenius
Noun common both singular absolute
וצדקה
וּצְדָקָה
None
STRONGS Fürst Gesenius
Conjunction, Noun common feminine singular absolute
LXX:
δικαιοσύνην
δικαιοσύνη
δικαιοσύνῃ
δικαιοσύνησ
δικαιοσύνασ
H6666:
δικαιοσύνην
49× (31.5%)
δικαιοσύνη
32× (20.3%)
δικαιοσύνῃ
24× (13.7%)
δικαιοσύνησ
14× (9.0%)
δικαιοσύνασ
4× (2.3%)
δικαιοσύναι
3× (1.9%)
ἐλεημοσύνη
3× (1.9%)
''
3× (1.9%)
pἐν
2× (1.5%)
---
2× (1.5%)
לכל
לְכָל־
to all
STRONGS Fürst Gesenius
Preposition, Noun common both singular construct
עמו
עַמּוֹ׃
people of himself
STRONGS Fürst Gesenius
Noun common both singular construct, Suffix pronominal third person masculine singular
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And David will reign over all Israel, and he will be doing judgment and justice to all his people.
And David will reign over all Israel, and he will be doing judgment and justice to all his people.
LITV Translation:
And David reigned over all Israel, and he executed judgment and justice among all his people.
And David reigned over all Israel, and he executed judgment and justice among all his people.
Brenton Septuagint Translation:
So David reigned over all Israel; and he executed judgment and justice to all his people.
So David reigned over all Israel; and he executed judgment and justice to all his people.