Skip to content
ื‘ ืื–ื ื™ ื ื• ืฉืžืขื ื• ืืฉืจ ื‘ ื›ืœ ื–ื•ืœืช ืš ืืœื”ื™ื ื• ืื™ืŸ ื›ืžื• ืš ืื™ืŸ ื™ื”ื•ื”
in the handNonewhichwithin the wholeNonemighty onesand there is notNonethere is notHe Is
| | | | | | | |
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
O Jehovah, none like thee, and no God besides thee, in all that we heard with our ears.
LITV Translation:
O Jehovah, there is none like You; and there is no God except You, according to all that we have heard with our ears.
Brenton Septuagint Translation:
O Lord, there is none like thee, and there is no God beside thee, according to all things which we have heard with our ears.

Footnotes