Skip to content
ืงื“ืฉ ื‘ ื”ื“ืจืช ืœ ื™ื”ื•ื” ื”ืฉืชื—ื•ื• ืœ ืคื ื™ ื• ื• ื‘ืื• ืžื ื—ื” ืฉืื• ืฉืž ื• ื›ื‘ื•ื“ ืœ ื™ื”ื•ื” ื”ื‘ื•
holy onein the handto He isNoneto the faces of himselfand comea gift-offering/donationNonehis namethe gloryto He isgive
| | | | | | | | |
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
Give ye to Jehovah the glory of his name: lift up a gift and come before him: worship to Jehovah the ornaments of holiness.
LITV Translation:
Give to Jehovah the glory of His name; bring an offering and come before Him; worship Jehovah in the adornment of holiness.
Brenton Septuagint Translation:
Give to the Lord the glory belonging to his name: Take gifts and offer them before him; And worship the Lord in his holy courts.

Footnotes