Chapter 16
1 Chronicles 16:22
אל
אַל־
toward
STRONGS Fürst Gesenius
Particle negative
תגעו
תִּגְּעוּ
None
STRONGS Fürst Gesenius
Verb Qal imperfect second person masculine plural
LXX:
ἁπτόμενοσ
ἅψηται
ἥψατο
ἅπτεσθε
ἁπτομένη
H5060:
ἁπτόμενοσ
24× (13.4%)
ἅψηται
15× (9.9%)
ἥψατο
15× (9.0%)
ἅπτεσθε
4× (2.7%)
ἁπτομένη
4× (2.6%)
ἅψασθαι
4× (2.5%)
ἥπτετο
3× (1.9%)
ἅψαι
3× (1.9%)
ἤγγισεν
3× (1.9%)
ἥψατό
3× (1.8%)
במשיחי
בִּמְשִׁיחָי
None
STRONGS Fürst Gesenius
Preposition, Noun common masculine plural construct, Suffix pronominal first person both singular
ובנביאי
וּבִנְבִיאַי
None
STRONGS Fürst Gesenius
Conjunction, Preposition, Noun common masculine plural construct, Suffix pronominal first person both singular
אל
אַל־
toward
STRONGS Fürst Gesenius
Particle negative
תרעופ
תָּרֵעוּ׃פ
None
STRONGS Fürst Gesenius
Verb Hiphil imperfect second person masculine plural
LXX:
πονηρὸν
ἐφάνη
πονηρόν
''
κακοποιήσωσιν
H7489a:
πονηρὸν
8× (6.4%)
ἐφάνη
6× (3.6%)
πονηρόν
4× (3.5%)
''
4× (3.1%)
κακοποιήσωσιν
3× (2.7%)
ἐκάκωσασ
3× (2.7%)
πονηρευομένων
3× (2.7%)
βασκανεῖ
2× (1.8%)
πονηρεύσησθε
2× (1.8%)
σκληρὸν
2× (1.8%)
RBT Translation:
None
RBT Paraphrase:
upon
upon
Julia Smith Literal 1876 Translation:
Ye shall not touch upon my Messiah, and upon my prophets ye shall not do evil.
Ye shall not touch upon my Messiah, and upon my prophets ye shall not do evil.
LITV Translation:
Touch not My anointed ones, and do My prophets no evil.
Touch not My anointed ones, and do My prophets no evil.
Brenton Septuagint Translation:
Saying, Touch not my anointed ones, And deal not wrongfully with my prophets.
Saying, Touch not my anointed ones, And deal not wrongfully with my prophets.