Skip to content
RBT Hebrew Interlinear:
לבני לִבְנֵי
to the sons
STRONGS Fürst
Preposition, Noun common masculine plural construct
LXX: υἱοὶ υἱὸσ υἱῶν υἱοῦ υἱοῖσ
LXX Usage Statistics
H1121a:
υἱοὶ 1075× (22.0%)
υἱὸσ 753× (16.8%)
υἱῶν 607× (12.2%)
υἱοῦ 368× (8.1%)
υἱοῖσ 329× (6.1%)
υἱοὺσ 292× (5.7%)
υἱὸν 213× (4.6%)
--- 116× (2.6%)
υἱὲ 96× (2.2%)
'' 84× (1.6%)
חברון חֶבְרוֹן
None
STRONGS Fürst Gesenius
Noun proper name masculine
LXX: χεβρων χεβρωνι pεἰσ
LXX Usage Statistics
H2275b:
χεβρων 67× (89.5%)
χεβρωνι 4× (5.0%)
pεἰσ 2× (3.0%)
Hebron_§Hebron@Exo.6.18:
No stats available
אליאל אֱלִיאֵל
None
STRONGS Fürst
Noun proper name masculine
LXX:
LXX Usage Statistics
H0447:
No stats available
השר הַשָּׂר
None
STRONGS Fürst Gesenius
Particle definite article, Noun common both singular absolute
ואחיו וְאֶחָיו
None
STRONGS Fürst Gesenius
Conjunction, Noun common masculine plural construct, Suffix pronominal third person masculine singular
LXX:
LXX Usage Statistics
H0251:
No stats available
שמוניםס שְׁמוֹנִים׃ס
None
STRONGS Fürst Gesenius
Noun common masculine plural absolute
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
To the sons of Hebron: Eliel the chief and his brethren, eighty:
LITV Translation:
Of the sons of Hebron, Eliel the chief, and his brothers, eighty.
Brenton Septuagint Translation:
Of the sons of Hebron; Eliel the chief, and his brethren eighty.

Footnotes

Translating...

Generative AI is processing translation.

Please wait...