Skip to content
RBT Hebrew Interlinear:
לבני לִבְנֵי
to the sons
STRONGS Fürst
Preposition, Noun common masculine plural construct
LXX: υἱοὶ υἱὸσ υἱῶν υἱοῦ υἱοῖσ
LXX Usage Statistics
H1121a:
υἱοὶ 1075× (22.0%)
υἱὸσ 753× (16.8%)
υἱῶν 607× (12.2%)
υἱοῦ 368× (8.1%)
υἱοῖσ 329× (6.1%)
υἱοὺσ 292× (5.7%)
υἱὸν 213× (4.6%)
--- 116× (2.6%)
υἱὲ 96× (2.2%)
'' 84× (1.6%)
מררי מְרָרי
None
STRONGS Fürst
Noun proper name masculine
LXX: μεραρι
LXX Usage Statistics
H4847:
μεραρι 35× (90.6%)
μεραρι 4× (9.4%)
עשיה עֲשָׂיָה
None
STRONGS Fürst
Noun proper name masculine
LXX: ασαια
LXX Usage Statistics
H6222:
ασαια 7× (88.0%)
השר הַשָּׂר
None
STRONGS Fürst Gesenius
Particle definite article, Noun common both singular absolute
ואחיו וְאֶחָיו
None
STRONGS Fürst Gesenius
Conjunction, Noun common masculine plural construct, Suffix pronominal third person masculine singular
LXX:
LXX Usage Statistics
H0251:
No stats available
מאתים מָאתַיִם
None
STRONGS Fürst Gesenius
Noun common feminine dual absolute
ועשריםס וְעֶשְׂרִים׃ס
None
STRONGS Fürst
Conjunction, Noun common masculine plural absolute
LXX: εἴκοσι πέντε εἰκοσαετοῦσ ἑκατὸν δύο
LXX Usage Statistics
H6242:
εἴκοσι 219× (45.9%)
πέντε 37× (6.8%)
ἑκατὸν 25× (5.6%)
δύο 21× (3.9%)
τέσσαρεσ 19× (4.0%)
'' 12× (2.4%)
εἰκάδι 12× (1.7%)
τρεῖσ 8× (1.4%)
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
To the sons of Merari: Asaiah the chief and his brethren, two hundred and twenty:
LITV Translation:
Of the sons of Merari, Asaiah the chief, and his brothers, two hundred and twenty.
Brenton Septuagint Translation:
Of the sons of Merari; Asaiah the chief, and his brethren, two hundred and twenty.

Footnotes

Translating...

Generative AI is processing translation.

Please wait...