Chapter 14
1 Chronicles 14:14
וישאל
וַיִּשְׁאַל
and he is asking
STRONGS Fürst Gesenius
conjunctive, Verb Qal sequential imperfect third person masculine singular
LXX:
ἐπηρώτησεν
ᾐτήσω
ᾐτήσατο
ἠρώτησεν
ἐπηρώτησαν
H7592:
ἐπηρώτησεν
13× (6.4%)
ᾐτήσω
10× (5.5%)
ᾐτήσατο
7× (3.7%)
ἠρώτησεν
7× (3.6%)
ἐπηρώτησαν
7× (3.7%)
ἐρωτήσατε
6× (3.2%)
αἴτησαι
6× (3.3%)
ἐρωτήσω
5× (2.6%)
ἐπερώτησον
5× (2.8%)
αἰτοῦμαι
4× (2.2%)
עוד
עוֹד
going around/he has testified
STRONGS Fürst Gesenius
Noun common both singular absolute
דויד
דָּוִיד
Beloved ("David")
STRONGS Fürst Gesenius
Noun proper name masculine
באלהים
בֵּאלֹהִים
within mighty ones
STRONGS Fürst Gesenius
Preposition, Noun common masculine plural absolute
ויאמר
וַיֹּאמֶר
and he is saying
STRONGS Fürst Gesenius
conjunctive, Verb Qal sequential imperfect third person masculine singular
לו
לוֹ
to himself
STRONGS Gesenius
Preposition, Suffix pronominal third person masculine singular
האלהים
הָאֱלֹהִים
the Gods
STRONGS Fürst Gesenius
Particle definite article, Noun common masculine plural absolute
לא
לֹא
not
STRONGS Fürst Gesenius
Particle negative
תעלה
תַעֲלֶה
she/you are ascending/ascending channel
STRONGS Fürst Gesenius
Verb Qal imperfect second person masculine singular
LXX:
ἀνέβη
ἀνέβησαν
ἀναβήσεται
ἀνάβηθι
ἀνήνεγκεν
H5927:
ἀνέβη
144× (15.2%)
ἀνέβησαν
56× (5.8%)
ἀναβήσεται
42× (4.5%)
ἀνάβηθι
29× (3.3%)
ἀνήνεγκεν
23× (2.3%)
ἀναβῆναι
18× (1.9%)
ἀνήγαγεν
18× (1.9%)
ἀνάβητε
16× (1.8%)
---
15× (1.7%)
ἀναβῇ
14× (1.6%)
אחריהם
אַחֲרֵיהֶם
None
STRONGS Fürst Gesenius
Noun common masculine plural construct, Suffix pronominal third person masculine plural
הסב
הָסֵב
None
STRONGS Fürst Gesenius
Verb Hiphil imperative second person masculine singular
LXX:
ἐκύκλωσάν
ἐπέστρεψεν
ἀπέστρεψεν
ἐκύκλωσαν
κυκλώσει
H5437:
ἐκύκλωσάν
8× (5.4%)
ἐπέστρεψεν
8× (4.7%)
ἀπέστρεψεν
8× (4.8%)
ἐκύκλωσαν
7× (3.9%)
κυκλώσει
6× (3.8%)
''
6× (3.4%)
ἐπέστρεφον
5× (3.4%)
ἐκύκλωσεν
5× (3.2%)
κυκλῶν
4× (2.5%)
περιεκύκλωσαν
4× (2.6%)
מעליהם
מֵעֲלֵיהם
from above themselves
STRONGS Fürst Gesenius
Prep-M, Preposition Suffix pronominal third person masculine plural
ובאת
וּבָאתָ
and you have come
STRONGS Fürst Gesenius
conjunctive, Verb Qal sequential perfect second person masculine singular
להם
לָהֶם
to themselves
STRONGS
Preposition, Suffix pronominal third person masculine plural
ממול
מִמּוּל
None
STRONGS Fürst Gesenius
Prep-M, Noun common both singular construct
LXX:
πλησίον
πρόσωπον
ἐγγὺσ
''
ἐρχομένῳ
H4136:
πλησίον
7× (19.6%)
πρόσωπον
6× (11.5%)
ἐγγὺσ
3× (8.4%)
''
3× (7.1%)
ἐρχομένῳ
2× (5.6%)
κατέναντι
2× (5.6%)
ἐναντίασ
2× (4.8%)
[d]
2× (4.8%)
μέρουσ
2× (3.9%)
הבכאים
הַבְּכָאִים׃
None
STRONGS Fürst Gesenius
Particle definite article, Noun common masculine plural absolute
LXX:
κλαυθμῶνοσ
ἀπίων
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And David will yet ask in God: and God will say to him, Thou shalt not go up after them; turn about from off them, and go to them from the front of the weepings.
And David will yet ask in God: and God will say to him, Thou shalt not go up after them; turn about from off them, and go to them from the front of the weepings.
LITV Translation:
And David again inquired of God. And God spoke to him, You shall not go up after them; turn away from them and come to them across from the weeping trees.
And David again inquired of God. And God spoke to him, You shall not go up after them; turn away from them and come to them across from the weeping trees.
Brenton Septuagint Translation:
And David inquired of God again; and God said to him, Thou shalt not go after them; turn away from them, and thou shalt come upon them near the pear trees.
And David inquired of God again; and God said to him, Thou shalt not go after them; turn away from them, and thou shalt come upon them near the pear trees.