Skip to content
RBT Hebrew Interlinear:
וישלח וַ֠יִּשְׁלַח
and he is sending
STRONGS Fürst Gesenius
conjunctive, Verb Qal sequential imperfect third person masculine singular
חירם חִירָם
None
STRONGS Fürst
Noun proper name masculine
LXX: χιραμ
LXX Usage Statistics
H2438:
χιραμ 23× (64.1%)
χιραμ 9× (25.3%)
Hiram_§Hiram@2Sa.5.11:
No stats available
מלך מֶלֶךְ־
a king
STRONGS Fürst Gesenius
Noun common both singular construct
LXX: βασιλεὺσ βασιλέωσ βασιλέα βασιλεῖ βασιλεῖσ
LXX Usage Statistics
H4428:
βασιλεὺσ 631× (23.4%)
βασιλέωσ 546× (20.5%)
βασιλέα 419× (15.7%)
βασιλεῖ 196× (7.1%)
βασιλεῖσ 133× (4.9%)
βασιλεύσ 100× (3.5%)
--- 77× (3.2%)
'' 66× (2.3%)
βασιλέων 63× (2.4%)
צר צֹר
adversary
STRONGS Fürst Gesenius
Noun proper name
LXX: τύρου σορ τύροσ τύρον τύριοσ
LXX Usage Statistics
H6865:
τύρου 21× (47.1%)
σορ 9× (19.6%)
τύροσ 6× (13.4%)
τύρον 3× (6.5%)
τύριοσ 2× (4.6%)
מלאכים מַלְאָכִים
None
STRONGS Fürst Gesenius
Noun common masculine plural absolute
אל אֶל־
toward
STRONGS Fürst Gesenius
Preposition
LXX:
LXX Usage Statistics
H0413:
No stats available
דויד דָּוִיד֒
Beloved ("David")
STRONGS Fürst Gesenius
Noun proper name masculine
LXX: δαυιδ '' --- ὡσ αὐτοῦ
LXX Usage Statistics
H1732:
δαυιδ 966× (90.3%)
'' 45× (3.7%)
--- 28× (2.7%)
ὡσ 9× (0.9%)
αὐτοῦ 2× (0.2%)
ψαλμὸσ 2× (0.2%)
βασιλεὺσ 2× (0.2%)
βασιλεῖ 2× (0.2%)
ועצי וַעֲצֵי
None
STRONGS Fürst Gesenius
Conjunction, Noun common masculine plural construct
LXX: ξύλα ξύλον ξύλων ξύλου ξύλοισ
LXX Usage Statistics
H6086:
ξύλα 90× (25.5%)
ξύλον 61× (17.8%)
ξύλων 37× (10.5%)
ξύλου 35× (10.2%)
ξύλοισ 17× (4.4%)
'' 12× (3.2%)
--- 11× (3.5%)
pἐκ 10× (3.1%)
δένδρον 7× (2.1%)
ῥάβδον 5× (1.5%)
ארזים אֲרָזִים
cedar trees
STRONGS Fürst Gesenius
Noun common masculine plural absolute
LXX:
LXX Usage Statistics
H0730:
No stats available
וחרשי וְחָרָשֵׁי
None
STRONGS Fürst Gesenius
Conjunction, Noun common masculine plural construct
קיר קִיר
None
STRONGS Fürst Gesenius
Noun common both singular absolute
LXX: τοῖχον τοίχου --- '' τοίχουσ
LXX Usage Statistics
H7023:
τοῖχον 23× (29.5%)
τοίχου 10× (12.5%)
--- 6× (9.1%)
'' 5× (6.5%)
τοίχουσ 5× (6.2%)
τοίχων 4× (4.9%)
τοῖχοσ 2× (2.6%)
τοίχῳ 2× (2.4%)
τοίχοισ 2× (2.1%)
τοῖχοι 2× (2.1%)
וחרשי וְחָרָשֵׁי
None
STRONGS Fürst Gesenius
Conjunction, Noun common masculine plural construct
עצים עֵצים
None
STRONGS Fürst Gesenius
Noun common masculine plural absolute
LXX: ξύλα ξύλον ξύλων ξύλου ξύλοισ
LXX Usage Statistics
H6086:
ξύλα 90× (25.5%)
ξύλον 61× (17.8%)
ξύλων 37× (10.5%)
ξύλου 35× (10.2%)
ξύλοισ 17× (4.4%)
'' 12× (3.2%)
--- 11× (3.5%)
pἐκ 10× (3.1%)
δένδρον 7× (2.1%)
ῥάβδον 5× (1.5%)
לבנות לִבְנוֹת
to build/to daughters
STRONGS Fürst Gesenius
Preposition, Verb Qal infinitive construct common
לו לוֹ
to himself
STRONGS Gesenius
Preposition, Suffix pronominal third person masculine singular
בית בָּיִת׃
house
STRONGS Fürst Gesenius
Noun common both singular absolute
LXX: οἶκον οἴκου οἴκῳ οἶκοσ pεἰσ
LXX Usage Statistics
H1004b:
οἶκον 503× (20.8%)
οἴκου 413× (18.3%)
οἴκῳ 323× (12.8%)
οἶκοσ 163× (7.1%)
pεἰσ 92× (4.6%)
οἴκουσ 89× (3.7%)
οἰκίαν 75× (3.1%)
pἐν 70× (3.4%)
--- 57× (2.8%)
'' 54× (2.3%)
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And Hiram king of Tyre will send messengers to David, and trees of cedars and workmen of the wall and workmen of woods to build for him a house.
LITV Translation:
And Hiram the king of Tyre sent messengers to David, and cedar trees, and masons, and carpenters, to build a house for him.
Brenton Septuagint Translation:
And Hiram king of Tyre sent messengers to David, and cedar timbers, and masons, and carpenters, to build a house for him.

Footnotes

Translating...

Generative AI is processing translation.

Please wait...