Chapter 10
1 Chronicles 10:12
ויקומו
וַיָּקוּמוּ
None
STRONGS Fürst Gesenius
conjunctive, Verb Qal sequential imperfect third person masculine plural
LXX:
ἀνέστη
ἀνάστηθι
ἀναστὰσ
ἀνέστησαν
ἀνάστα
H6965b:
ἀνέστη
97× (13.4%)
ἀνάστηθι
38× (6.0%)
ἀναστὰσ
35× (5.2%)
ἀνέστησαν
25× (3.4%)
ἀνάστα
17× (2.7%)
ἀνάστητε
17× (2.7%)
ἔστησεν
16× (2.2%)
''
15× (2.0%)
ἀναστήσω
15× (2.1%)
ἀναστήσονται
10× (1.6%)
כל
כָּל־
all
STRONGS Fürst Gesenius
Noun common both singular construct
איש
אִישׁ
a man/each one
STRONGS Fürst Gesenius
Noun common both singular construct
חיל
חַיִל֒
a force
STRONGS Fürst Gesenius
Noun common both singular absolute
וישאו
וַיִּשְׂא֞וּ
and they are lifting up
STRONGS Fürst Gesenius
conjunctive, Verb Qal sequential imperfect third person masculine plural
LXX:
λήμψεται
αἴρων
λήμψονται
ἔλαβεν
λαβὲ
H5375:
λήμψεται
20× (3.0%)
αἴρων
20× (2.6%)
λήμψονται
17× (2.4%)
ἔλαβεν
16× (2.4%)
λαβὲ
16× (2.5%)
ἦρα
16× (2.4%)
ἔλαβον
16× (2.2%)
αἴροντεσ
16× (2.4%)
ἦραν
15× (2.1%)
ἀναβλέψασ
14× (2.0%)
את
אֶת־
את-self eternal
STRONGS Fürst Gesenius
Direct object eternal self
גופת
גּוּפַת
None
STRONGS Fürst Gesenius
Noun common feminine singular construct
שאול
שָׁא֗וּל
Sheol
STRONGS Fürst
Noun proper name masculine
ואת
וְאֵת
and אֵת-self eternal
STRONGS Fürst Gesenius
Conjunction, Direct object eternal self
גופת
גּוּפֹת
None
STRONGS Fürst Gesenius
Noun common feminine plural construct
בניו
בָּנָיו
None
STRONGS Fürst
Noun common masculine plural construct, Suffix pronominal third person masculine singular
ויביאום
וַיְבִיאוּם
None
STRONGS Fürst Gesenius
conjunctive, Verb Hiphil sequential imperfect third person masculine plural, Suffix pronominal third person masculine plural
יבישה
יָבֵישָׁה
None
STRONGS Fürst Gesenius
Noun proper name , Suffix directional he
LXX:
ιαβισ
γαλααδ
γαλααδίτιδοσ
t?
ויקברו
וַיִּקְבְּרוּ
and they are burying
STRONGS Fürst Gesenius
conjunctive, Verb Qal sequential imperfect third person masculine plural
את
אֶת־
את-self eternal
STRONGS Fürst Gesenius
Direct object eternal self
עצמותיהם
עַצְמוֹתֵיהֶ֜ם
None
STRONGS Fürst Gesenius
Noun common feminine plural construct, Suffix pronominal third person masculine plural
תחת
תַּחַת
below/instead
STRONGS Fürst Gesenius
Noun common both singular construct
האלה
הָאֵלָה
the Mighty One/Goddess
STRONGS Fürst Gesenius
Particle definite article, Noun common feminine singular absolute
ביבש
בְּיָבֵשׁ
in the hand
STRONGS Fürst Gesenius
Preposition, Noun proper name
LXX:
ιαβισ
γαλααδ
γαλααδίτιδοσ
t?
ויצומו
וַיָּצוּמוּ
None
STRONGS Fürst Gesenius
conjunctive, Verb Qal sequential imperfect third person masculine plural
LXX:
ἐνήστευσαν
νηστεύετε
ἐνηστεύσαμεν
ἐνήστευσεν
H6684:
ἐνήστευσαν
4× (17.4%)
νηστεύετε
2× (10.3%)
ἐνηστεύσαμεν
2× (9.5%)
ἐνήστευσεν
2× (8.7%)
שבעת
שִׁבְעַת
did seven/fullness
STRONGS Fürst Gesenius
Noun common feminine singular construct
LXX:
ἑπτὰ
ἑπτακόσιοι
ἑπτά
ἑπτάκισ
''
H7651:
ἑπτὰ
227× (50.6%)
ἑπτακόσιοι
26× (5.7%)
ἑπτά
21× (4.5%)
ἑπτάκισ
19× (4.5%)
''
15× (3.0%)
τριάκοντα
9× (1.7%)
εἴκοσι
9× (1.8%)
ἑβδόμῳ
9× (1.6%)
ἑκατὸν
7× (1.7%)
ἑβδόμῃ
6× (1.4%)
ימים
יָמִים׃
manifestations/days
STRONGS Fürst Gesenius
Noun common masculine plural absolute
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And they will rise, every man of strength, and they will lift up the body of Saul and the bodies of his sons, and they will bring them to Jabesh, and they will bury their bones under an oak in Jabesh, and they will fast seven days.
And they will rise, every man of strength, and they will lift up the body of Saul and the bodies of his sons, and they will bring them to Jabesh, and they will bury their bones under an oak in Jabesh, and they will fast seven days.
LITV Translation:
And all the valiant men arose and carried away Saul's body, and the bodies of his sons, and brought them to Jabesh. And they buried their bones under the oak in Jabesh; and fasted seven days.
And all the valiant men arose and carried away Saul's body, and the bodies of his sons, and brought them to Jabesh. And they buried their bones under the oak in Jabesh; and fasted seven days.
Brenton Septuagint Translation:
And all the mighty men rose up from Gilead, and they took the body of Saul, and the bodies of his sons, and brought them to Jabesh, and buried their bones under the oak in Jabesh, and fasted seven days.
And all the mighty men rose up from Gilead, and they took the body of Saul, and the bodies of his sons, and brought them to Jabesh, and buried their bones under the oak in Jabesh, and fasted seven days.