Skip to content
RBT Hebrew Interlinear:
וימת וַיָּמָת
and he is dying
STRONGS Fürst Gesenius
conjunctive, Verb Qal sequential imperfect third person masculine singular
בעל בַּעַל
a baal
STRONGS Fürst Gesenius
Noun proper name masculine
LXX: βαλαεννων βαλανασ
LXX Usage Statistics
H1177:
βαλαεννων 8× (80.0%)
βαλανασ 2× (20.0%)
חנן חָנָן
None
STRONGS Fürst Gesenius
Noun proper name masculine
LXX: βαλαεννων βαλανασ
LXX Usage Statistics
H1177:
βαλαεννων 8× (80.0%)
βαλανασ 2× (20.0%)
וימלך וַיִּמְלֹךְ
None
STRONGS Fürst Gesenius
conjunctive, Verb Qal sequential imperfect third person masculine singular
תחתיו תַּחְתָּיו
underneath himself
STRONGS Fürst Gesenius
Noun common masculine plural construct, Suffix pronominal third person masculine singular
LXX: ὑποκάτω ὑπὸ ἀντὶ ἀντ' ὑπο
LXX Usage Statistics
H8478:
ὑποκάτω 74× (15.9%)
ὑπὸ 58× (13.0%)
ἀντὶ 58× (13.0%)
ἀντ' 56× (12.5%)
ὑπο 33× (7.4%)
'' 16× (3.0%)
ἀνθ' 12× (2.7%)
--- 12× (2.7%)
ὧν 11× (2.1%)
הדד הֲדַד
None
STRONGS Fürst Gesenius
Noun proper name masculine
LXX: αδερ αδαδ ἀτιμίαν ἀτιμία ἐντροπὴν βάσανόν ὄνειδοσ
LXX Usage Statistics
H1908:
αδερ 6× (48.1%)
αδαδ 5× (43.3%)
Hadad_§Hadad@Gen.36.39:
ἀτιμίαν 4× (12.1%)
ἀτιμία 3× (9.7%)
βάσανόν 2× (6.3%)
ὄνειδοσ 2× (6.3%)
ἀτιμίασ 2× (6.3%)
βάσανον 2× (5.8%)
'' 2× (5.8%)
ושם וְשֵׁם
None
STRONGS Fürst Gesenius
Conjunction, Noun common both singular construct
LXX: ὄνομα ὄνομά ὀνόματι ὀνόματί ὀνόματα
LXX Usage Statistics
H8034:
ὄνομα 400× (45.4%)
ὄνομά 128× (14.3%)
ὀνόματι 86× (9.2%)
ὀνόματί 62× (6.4%)
ὀνόματα 50× (5.6%)
ὀνομάτων 22× (2.8%)
ὀνόματοσ 17× (1.8%)
'' 15× (1.7%)
αὐτῆσ 10× (0.9%)
עירו עִירוֹ
None
STRONGS Fürst Gesenius
Noun common both singular construct, Suffix pronominal third person masculine singular
LXX: πόλεισ πόλιν πόλεωσ πόλει πόλισ
LXX Usage Statistics
H5892b:
πόλεισ 250× (22.9%)
πόλιν 200× (17.5%)
πόλεωσ 192× (17.0%)
πόλει 120× (9.9%)
πόλισ 83× (7.5%)
πόλεσιν 76× (6.1%)
πόλεων 50× (4.4%)
'' 35× (3.1%)
--- 26× (2.7%)
pεἰσ 16× (1.7%)
פעי פָּעִי
None
STRONGS Fürst
Noun proper name
LXX: φογωρ
LXX Usage Statistics
H6464:
φογωρ 2× (100.0%)
ושם וְשֵׁם
None
STRONGS Fürst Gesenius
Conjunction, Noun common both singular construct
LXX: ὄνομα ὄνομά ὀνόματι ὀνόματί ὀνόματα
LXX Usage Statistics
H8034:
ὄνομα 400× (45.4%)
ὄνομά 128× (14.3%)
ὀνόματι 86× (9.2%)
ὀνόματί 62× (6.4%)
ὀνόματα 50× (5.6%)
ὀνομάτων 22× (2.8%)
ὀνόματοσ 17× (1.8%)
'' 15× (1.7%)
αὐτῆσ 10× (0.9%)
אשתו אִשְׁתּוֹ
None
STRONGS Fürst Gesenius
Noun common feminine singular construct, Suffix pronominal third person masculine singular
LXX:
LXX Usage Statistics
H0802:
No stats available
מהיטבאל מְהֵיטַבְאֵל
None
STRONGS Fürst
Noun proper name masculine
LXX:
LXX Usage Statistics
H4105:
No stats available
בת בַּת־
a built one/daughter
STRONGS Fürst Gesenius
Noun common feminine singular construct
LXX: θυγατέρεσ θυγάτηρ θυγατέρασ θυγατέρα θυγατέρων
LXX Usage Statistics
H1323:
θυγατέρεσ 90× (14.6%)
θυγάτηρ 89× (15.5%)
θυγατέρασ 82× (12.3%)
θυγατέρα 65× (10.8%)
θυγατέρων 54× (8.0%)
αὐτῆσ 47× (4.9%)
θυγατρὸσ 35× (6.0%)
θύγατερ 30× (5.6%)
θυγατρὶ 18× (3.0%)
'' 16× (2.5%)
מטרד מַטְרֵד
None
STRONGS Fürst
Noun proper name feminine
LXX:
LXX Usage Statistics
H4308:
No stats available
בת בַּת
a built one/daughter
STRONGS Fürst Gesenius
Noun common feminine singular construct
LXX: θυγατέρεσ θυγάτηρ θυγατέρασ θυγατέρα θυγατέρων
LXX Usage Statistics
H1323:
θυγατέρεσ 90× (14.6%)
θυγάτηρ 89× (15.5%)
θυγατέρασ 82× (12.3%)
θυγατέρα 65× (10.8%)
θυγατέρων 54× (8.0%)
αὐτῆσ 47× (4.9%)
θυγατρὸσ 35× (6.0%)
θύγατερ 30× (5.6%)
θυγατρὶ 18× (3.0%)
'' 16× (2.5%)
מי מֵי
water
STRONGS Fürst
Noun proper name masculine
LXX: μαιζοοβ ''
LXX Usage Statistics
H4314:
μαιζοοβ 2× (54.1%)
'' 2× (45.9%)
זהב זָהָב׃
gold
STRONGS Fürst
Noun proper name masculine
LXX: μαιζοοβ ''
LXX Usage Statistics
H4314:
μαιζοοβ 2× (54.1%)
'' 2× (45.9%)
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And Baal-Hanan will die, and Hadad will reign in his stead: and the name of his city Pai; and the name of his wife was Mehetabel, daughter of Matred, daughter of Mezahab.
LITV Translation:
And Baal-hanan died; and Hadad reigned in his place; and his city's name, Pai, and his wife's name, Mehetabel the daughter of Matred, the daughter of Mezahab.
Brenton Septuagint Translation:
And Baal-hanan died, and Hadad son of Barad reigned in his stead; and the name of his city was Pai.

Footnotes