Skip to content
RBT Hebrew Interlinear:
ובני וּבְנֵי
and sons
STRONGS Fürst
Conjunction, Noun common masculine plural construct
LXX: υἱοὶ υἱὸσ υἱῶν υἱοῦ υἱοῖσ
LXX Usage Statistics
H1121a:
υἱοὶ 1075× (22.0%)
υἱὸσ 753× (16.8%)
υἱῶν 607× (12.2%)
υἱοῦ 368× (8.1%)
υἱοῖσ 329× (6.1%)
υἱοὺσ 292× (5.7%)
υἱὸν 213× (4.6%)
--- 116× (2.6%)
υἱὲ 96× (2.2%)
'' 84× (1.6%)
לוטן לוֹטָן
None
STRONGS Fürst
Noun proper name masculine
LXX: λωταν αιλαθ
LXX Usage Statistics
H3877:
λωταν 5× (74.6%)
αιλαθ 2× (25.4%)
חרי חֹרִי
None
STRONGS Fürst Gesenius
Noun proper name masculine
LXX: χορρι χορραίου t?
LXX Usage Statistics
H2753:
χορρι 3× (28.6%)
χορραίου 2× (16.2%)
t? 2× (13.3%)
Hori_§Hori@Gen.36.22:
No stats available
והומם וְהוֹמָם
None
STRONGS Fürst
Conjunction, Noun proper name masculine
LXX:
LXX Usage Statistics
H1950:
No stats available
Homam_§Hemam@Gen.36.22:
No stats available
ואחות וַאֲחוֹת
and sister
STRONGS Fürst Gesenius
Conjunction, Noun common feminine singular construct
LXX:
LXX Usage Statistics
H0269:
No stats available
לוטן לוֹטָן
None
STRONGS Fürst
Noun proper name masculine
LXX: λωταν αιλαθ
LXX Usage Statistics
H3877:
λωταν 5× (74.6%)
αιλαθ 2× (25.4%)
תמנעס תִּמְנָע׃ס
None
STRONGS Fürst Gesenius
Noun proper name masculine
LXX: θαμνα
LXX Usage Statistics
H8555:
θαμνα 4× (78.7%)
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And the sons of Lotan: Hori, and Homam: and the sister of Lotan, Timna.
LITV Translation:
And the sons of Lotan: Hori and Homam. And Timna was Lotan's sister.
Brenton Septuagint Translation:
And the sons of Lotan, Hori, and Hemam; and the sister of Lotan was Timna.

Footnotes