Skip to content
RBT Hebrew Interlinear:
בני בְּנֵי
sons/my son
STRONGS Fürst
Noun common masculine plural construct
LXX: υἱοὶ υἱὸσ υἱῶν υἱοῦ υἱοῖσ
LXX Usage Statistics
H1121a:
υἱοὶ 1075× (22.0%)
υἱὸσ 753× (16.8%)
υἱῶν 607× (12.2%)
υἱοῦ 368× (8.1%)
υἱοῖσ 329× (6.1%)
υἱοὺσ 292× (5.7%)
υἱὸν 213× (4.6%)
--- 116× (2.6%)
υἱὲ 96× (2.2%)
'' 84× (1.6%)
עשו עֵשָׂו
they have made
STRONGS Fürst Gesenius
Noun proper name
LXX: ησαυ
LXX Usage Statistics
H6215:
ησαυ 95× (97.9%)
אליפז אֱלִיפַז
None
STRONGS Fürst
Noun proper name masculine
LXX:
LXX Usage Statistics
H0464:
No stats available
רעואל רְעוּאֵל
None
STRONGS Fürst
Noun proper name masculine
LXX: ραγουηλ
LXX Usage Statistics
H7467:
ραγουηλ 11× (100.0%)
ויעוש וִיעוּשׁ
None
STRONGS
Conjunction, Noun proper name masculine
LXX: ιαουσ ιωασ ιεουσ
LXX Usage Statistics
H3266:
ιαουσ 2× (23.3%)
ιωασ 2× (21.4%)
ιεουσ 2× (21.4%)
ויעלם וְיַעְלָם
None
STRONGS Fürst
Conjunction, Noun proper name masculine
LXX: ιεγλομ
LXX Usage Statistics
H3281:
ιεγλομ 4× (100.0%)
וקרחס וְקֹרַח׃ס
None
STRONGS Fürst Gesenius
Conjunction, Noun proper name masculine
LXX: κορε
LXX Usage Statistics
H7141:
κορε 36× (97.2%)
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
The sons of Esau: Eliphaz, Reuel, and Jeush, and Jaalam, and Korah.
LITV Translation:
The sons of Esau: Eliphaz, Reuel, and Jeush, and Jaalam, and Korah.
Brenton Septuagint Translation:
The sons of Esau, Eliphaz, and Reuel, and Jeush, and Jalam, and Korah.

Footnotes